просила она.
Мауро на миг растерялся, он ее совсем не любил и во-
обще это слово никому не говорил. Но он тут же улыб-
нулся и сказал:
– Киска моя, иди сюда.
Но «киска» выпустила коготки и не думала двигать-
ся с места:
– Любимая, любовь моя. Ну скажи. Ты ведь любишь
меня?
Мауро расстроился: вот пристала со своей любовью!
Его язык никак не мог произнести эти слова. Он схватил
жену в охапку и бросил на кровать. Близость женщины
волновала его, а ее непокорность вызывала жгучее же-
лание. Мауро, задыхаясь от нетерпения, стал целовать
жену, срывая с нее свадебное платье. Его рука нащупа-
ла обнаженную грудь и ласково гладила ее, теребила со-
ски, потом скользнула вниз в заветное местечко и стала
неистово гладить и ласкать эти ворота в рай. Его горя-
чий рот накрыл страстным поцелуем ее тонкие губы. И
вдруг он оторвался от нее и с удивлением уставился, пы-
таясь в темноте увидеть ее лицо. Ему даже показалось,
что она умерла, потому что она совершенно не шевели-
лась, не отвечала на ласки, а лежала как бревно, плот-
но сжав губы.
Мауро вмиг остыл и недовольно отвернулся от нее.
– Пока не скажешь – любимая, я всегда буду та-
кой.
Но и после того как через несколько дней Мауро кое-
как произнес – любимая, Паола оставалась такою же хо-
лодной. В замке она с первых дней начала все перестра-
ивать и переделывать по-своему. В первую очередь она
потребовала, чтобы расширили ее комнату и оббили но-
вым гобеленом. Потом она затребовала себе новую ме-
бель и новую служанку.
– Моя служанка должна быть украшением дома, а
эта сморщенная сухая женщина пусть работает в хле-
ву, – строго сказала она мужу.
– А эта старуха, что она делает за общим столом? —
негодовала Паола.
– Это моя няня, она как член семьи и я не могу вы-
гнать ее, – возмущался Мауро.
– Пока эта старуха будет за столом, ноги моей здесь
не будет, – она обиженно надула губы и зло хлопнула
дверью.
– Ну ладно, я буду обедать в моей комнате, – сказа-
ла старая няня, – не ссорьтесь из-за меня.
А когда Паола забеременела, она стала совершенно не-
выносимой. Она хваталась за голову и за сердце и кри-
чала, что ей здесь совершенно невозможно жить, что ее
никто не любит, все обижают. Она целыми днями лежа-
ла в кровати и не впускала мужа на ночь.
– Мне жарко, я задыхаюсь, почему не работает этот
фонтан? – бурчала она. – Немедленно отремонтиро-
вать! Какая невкусная еда, мне холодно, мне жарко, пло-
хо пахнет.
И не было конца ее недовольствам.
Однажды в замке Мауро увидел молодую черноволо-
сую и черноглазую красавицу. Сердце его оборвалось:
– Кто такая? – спросил он Джованни.
– Новая служанка Линда, – улыбнулся брат. – Прав-