Счастье короля (Гончарова) - страница 147

Нет, сделаем проще. Перетащим из какой-нибудь комнаты ковер. Марте это не по силам, оно и понятно. А мне – запросто.

Мама, довольная моими комплиментами, уходит, а я принимаюсь бродить по нежилым покоям дворца. Ковер находится не сразу, но по цвету он вроде похож на мой испорченный. Слуги могут заметить разницу, а могут и не обратить внимания. Как повезет. Но лучше тут ничего не сделаешь.

Кресло я тоже перетаскиваю из нежилых покоев. Кто там что обнаружит после месяца гулянок?

А больше следов и не осталось. Как и не было ничего.

Осталось только объявить всем о заточении моей супруги. Вот, кстати, скоро же завтрак…

Есть не хочется, больше всего мне хочется спать. Но доигрывать спектакль надо до конца. Так что я выбираю из шкафа подходящую одежду. Нечто голубое, воздушное и в кружевах. Обожаю!

Видимо, эта одежда нравится мне за циничный контраст с сущностью полудемона. Но какая кому разница?

Пусть считают изнеженным аристократиком и недооценивают!

Вот!

* * *

Фрейлины атакуют меня, стоит выйти в общий коридор.

– Ваше величество, ее величество…

– Королева…

– Мы не…

Их много, в разноцветных платьях, они мельтешат перед глазами так, что приходится рявкнуть во весь голос.

– Молчать!

Дамы замирают – и я пользуюсь моментом.

– Кто выпустил мою жену из покоев вчера вечером?

Дамы расползаются в сторону, и я смотрю на достаточно молодую девчушку. Невысокая, с черными волосами и серыми глазами, пухленькая фигурка, кожа цвета топленого молока. Симпатичная. Та-ак… Память тихо подсказывает, что это какая-то провинциалка, из тех, кого заботливые родственнички вытаскивают ко двору. Выехала девушка из глуши?

Чтобы пристроить ее замуж, для девицы добились места при дворе. А потом начинается… Интриги, танцы, стрельба глазками по движущимся мишеням. Кто-то из таких действительно делает удачную партию. Кто-то пополняет списки светских шлюх – и таковых намного больше. Что ж – это жизнь.

– Вы…

– Ванесса Митор, ваше величество.

– Ваш отец?

– Младший сын барона Митор, ваше величество.

Понятно. Безземельная и безденежная шушера. Как раз такая и могла поддаться на приказ Дариолы.

– Вы знали о моем запрете?

– Ваше величество?

Нет, не лжет.

– Давно вы при дворе?

– Да, ваше величество. Около трех месяцев. Но я уезжала к отцу, недавно.

– И вернулась?

– Вчера днем, ваше величество.

Соплюшка просто была не в курсе всей ситуации. Сплетни по дворцу разносятся быстро, но не настолько же!

– Ее величество приказала – и вы повиновались. Понятно…

– Да, ваше величество.

– Скройся с глаз моих, дуреха.

Девушка приседает в реверансе, показывая большую часть пышной груди. Невольно облизываюсь. А ничего так… симпатичная. И, кажется, она понимает, что я заинтересовался. Пусть на минуту, но все-таки…