Хелена жива. Ей
плохо, но — жива.
Лифт вознёс его на
семнадцатый этаж. Во время подъёма Влад рассматривал своё отражение в
кривом зеркале стен из полированного металла. Худой, с грубым
некрасивым лицом, растрёпанные волосы, тёмные тени под глазами, мятый
костюм и несвежая рубашка. Классический образ из криминальной
голодрамы — муж, у которого похитили жену.
Только вот не
голодрама.
Майор Шон Крайт
принял его в своём кабинете. Обошлось без долгих ожиданий в коридоре
и типичной сценки: «занятого чиновника отвлекают по ничтожному
поводу». Шон и Влад уже встречались вчера; проходить снова
через социальные танцы они не желали.
— Здравствуйте,
господин Владимир Яркий.
— Доброго
дня вам, господин майор.
Невысокий
черноволосый полицейский указал Владу на кресло и положил перед ним
папку.
— Знакомьтесь.
Влад внимательно
просмотрел документы. Видео с места похищения, сгоревший топтер, в
котором увезли Хелену, реконструкция схематики с места событий.
Сравнение криминальных схем и вывод: действовали люди семьи Морелли.
Вывод тривиальный, после недавней войны криминала на Смарагде
осталась только одна Семья, которая сейчас поспешно поглощала
структуры разгромленных противников.
— И
это всё?
Майор пожал плечами
и раздумчиво произнёс:
— Может
ещё что-то будет, но сильно позже. Вы же знаете, на днях большой
юбилей, тысяча четыреста лет с момента второй колонизации Смарагда.
— И…
что?
— Губернатор
озадачил нас подготовкой к празднику. Прибудут высокие гости из
Диктатории. Мы должны обеспечить безопасность, почти все офицеры на
этом направлении.
— Я
готов… поспособствовать…
— Я
этого не слышал, господин Яркий! — поспешно перебил его
полицейский и на миг скосил глаза наверх. — У нас важное
задание, и все силы направлены на него. Круглые даты случаются
нечасто.
Владимир откинулся в
кресле и медленно закрыл папку. Он мысленно задействовал браслет и
отправил заранее подготовленное обращение к главе полиции Смарагда.
Всю неделю он слал их по три раза на дню, но — не получал
ответа.
Через пару мгновений
по лицу майора скользнула тень и он произнёс:
— Генерал
сможет принять вас не раньше, чем через месяц. Не раньше.
Вот так. Письма
Влада переправляли именно этому чину.
— Я…
понял вас, господин Крайт. Надеюсь… у вас достанет людей и вы
не бросите поиски моей жены.
— Мы
приложим все силы, не сомневайтесь, — Крайт снова скосил глаза
наверх, а потом придавил посетителя тяжёлым взглядом. — Но
возможности наши ограничены. На скорый результат не надейтесь.
Они распрощались.
Снова полированный
металл и отражение в кривом зеркале.