— Если бы я не знал тебя, Марин — решил бы что ты нарочно, — улыбнулся Король. Настроение у него было неплохим. Удалось обыграть дурные вести в свою пользу, да и вечер был прелюбопытный.
Марин снова опустила глаза. Ей было очень неловко.
Когда с одеждой было покончено, медленно, не смея поднять взгляда, девушка побрела к воде. Морган уже давно был в озере!
— Здесь горячие источники, — донеслось до Марин.
Но, робко измерив температуру воды кончиками пальцев ног, девушка все же не решалась окунуться, она итак уже дрожала — от холода и страха.
— Немедленно подойди ко мне, — услышала она властный голос Моргана. — У меня нет времени на тех, кто мне не доверяет.
Кажется, она расслышала нотки усталости в голосе? Нет, почудилось. Морган никогда не уставал. Усталость — это как-то… слишком по-человечески.
Совершенно нагая, испуганная, Марин зашла в воду и мысленно сто раз пожалела о своей инициативности.
— Никогда и ни о чем не жалей. Это лишено смысла, — будто прочитав ее мысли, вдруг сказал Морган.
Марин чуть не всрикнула от неожиданности!: «Черт, неужели он читает мысли? Нет, это совсем уж чушь! Он просто крайне проницателен. Не может быть!»
Постепенно девушка привыкла к воде, и по мере приближения к Моргану, она становилась теплей.
— Говорю же, горячие источники.
Марин приблизилась к Моргану. Черт побери, они совершенно одни посреди озера, совершенно… голые, прости Господи… Это ужасно непристойно! Но почему-то девушка не чувствовала никакой неловкости, знала, что должна была чувствовать, чтоб соответствовать своему воспитанию, но в действительности ситуация не воспринималась ей как непристойная. Это казалось совершенно естественным: быть с ним здесь и сейчас, слушать его вкрадчивый голос и не знать, что произойдет через секунду.
— Ну вот, готово, — начал Морган. — Ты здесь, чтоб становиться лучше. Какие идеи?
Марин удивленно взглянула на Морана и уж, было, открыла рот, чтоб ответить, но вовремя остановилась и развела руками.
— Нет идей? — сочувственно спросил Морган, — как жаль. Уж не предлагаешь ли ты мне подумать за тебя?
Марин снова промолчала, но пребывала в полнейшем недоумении. Может, он не провоцирует ее, а действительно хочет ответа? Глупо ведь, что она сама не знает, чего хочет, выразилась так абстрактно…
Вдруг Морган оказался так ужасающе близко и, резко схватив девушку за волосы, прорычал:
— ПОЧЕМУ Я НЕ УСЛЫШАЛ ОТВЕТА НА СВОЙ ВОПРОС?
Сердце бешено колотилось. Никто и никогда с ней так не разговаривал. Глаза заслезились, благо, было достаточно темно, чтоб этого не заметить. Девушка стала беспомощно хватать ртом воздух, словно рыба, будто собиралась что-то сказать. Она опешила. Она не ожидала такой агрессии. О, Боги, Морган был так близко, он источал огромную силу, и Марин казалось, что она — маленький беспомощный бумажный кораблик, привыкший к маленькой бумажной речушке, вдруг волей судьбы попавший в бурлящий океан. Ей не выжить. Бумажные кораблики тонут, разбиваются о волны.