Эрмина (Манье) - страница 14

Альфред Вот как! Интересно. (Залпом выпивает полстакана, что вызывает у него приступ кашля) Я тебя слушаю.

Эрмина Вчера вечером… (протягивая руку) Дай мне тоже глотнуть… (Альфред подает ей стакан, она пьет) Вчера вечером, пока ты находился в шкафу…

Альфред Ну и что?

Эрмина К нам в квартиру проник мужчина.

Альфред Мужчина!

Эрмина Его преследовала полиция и он попросил меня его спрятать.

Альфред Преследовала полиция?.. (соображая) А может это и был убийца с улицы Шамфорт?

Эрмина Именно так! (залпом опорожняет стакан)

Альфред(берет бутылку и пьет из горла)… Вот это да! И что было дальше?

Эрмина Я спрятала месье Мартина в шкаф.

Альфред Мартина?

Эрмина Ну да. Твоего издателя.

Альфред В шкаф?

Эрмина Чтобы его здесь никто не увидел.

Альфред Как, разве он тоже был здесь? И что ему тут понадобилось?

Эрмина Он решил признаться мне в любви.

Альфред Как это мило с его стороны. (До него вдруг доходит смысл ее слов) Что?! Вот подлец! Воспользоваться моим отсутствием! (пьет из бутылки)

Эрмина Представляешь. (Протягивает ему стакан)

Альфред(наливает ей снова) Значит, пока я там задыхался в твоем барахле, в моей квартире находились двое посторонних мужчин! И без моего ведома!

Эрмина Четверо! Здесь было четверо посторонних мужчин. Включая двух полицейских.

Альфред А! Так сюда еще и полицейские наведывались!

Эрмина Естественно. Они же преследовали убийцу. (Продолжает пить)

Альфред Ну надеюсь, им удалось его арестовать. С твоей помощью.

Эрмина Нет. Не удалось. Я не успела и глазом моргнуть, как он нырнул в спальню и вышел навстречу полицейским уже в твоем халате. Вообрази, прямо целый спектакль разыграл, выдав себя за тебя.

Альфред(продолжая потягивать виски) Убийца?.. Выдал себя за меня?!

Эрмина Он даже позволил себе назвать меня своим сокровищем. В присутствии полицейских!

Альфред В присутствии полицейских?.. Своим сокровищем?!

Эрмина И даже своей курочкой…

Альфред Ну, тут-то ты, разумеется раскрыла этот гнусный блеф!

Эрмина Не угадал.

Альфред Как? Ты его не разоблачила?!

Эрмина Нет. На меня точно столбняк нашел. Я так испугалась! Ты только представь себе эту ситуацию. Мартин, который свалился, точно снег на голову, этот мужчина, ты с забинтованной головой в шкафу… (Поглаживая его по щеке) Мой бедный козлик! Да еще эти полицейские! Я чуть с ума не сошла.

Альфред(нежно берет ее за руку) Бедная моя девочка!

Эрмина Потом полицейские ушли наконец, и появилась Франсуаза. Ну а дальше… дальше ты сам все видел. (Она смеется ─ алкоголь явно уже подействовал на нее. Оба усаживаются на диван)

Альфред(он тоже заметно опьянел)