Разум и душа (Лубенская) - страница 24


– Дима, у тебя есть три книжки на выбор, где будет лежать твое фото: А. Карр «Легкий способ бросить курить», «Фэн-шуй для стервы» и «Хорошие девочки не добиваютсякуспехов в бизнесе». Я думаю, Карр. «Фэн-шуй для стервы»? Ты любишь стерв? А ты не хочешь, чтоб я эту книгу читала.


Сегодня идем на концерт «Океан Эльзы» Ура!!!


Билет на самолет до Москвы. Так. Стоит столько же, сколько на поезде. На автобусе сколько? Столько же. А друг резиновый, ради прикола? Да они офигели.


Что надеть на концерт? Свою женственность. Волосы гелем. Блеск в глазах. На километр не выплеснутая сексуальная энергия. И никто мне нужен, кроме него, но пусть этим всем никто будет сейчас так же, как мне. Флиртовать со всеми. Нет, только с симпатичными. Да, красная помада, обязательно.


Наверное, влюбленные женщины излучают особую энергетику. Проверено.


Погибла маленькая девочка Полина в Константиновке. Чья-то нереализованная жизнь. Не рожденные дети, не рожденные дети детей.

Блин. Болтала с подружкой по виберу. Двенадцать пропущенных от него. Гребаный вибер, не могли сделать, что ли, «входящий звонок на второй линии». Теперь нескоро позвонит. Убила бы его сотрудников… Ладно, он у меня умный и любит к тому же свою работу. Ждем. И самой поработать нужно. Убила бы его сотрудников и разработчиков вибера, не доработали.

Интересное отношение у людей к профессии переводчика. Особенно у людей с нереализованными амбициями. У меня профессия, я к тому же доктор наук. Я гигант мысли, а ты обслуживающий персонал. Ты просто мое средство выражение мысли. Хи-хи. Я просто честная и работаю с самоотдачей. А могла бы взять слово на полтона ниже. И все, парень – ты не Бог. Тебе просто об этом не говорили раньше. Будь проще, и к тебе потянутся люди. Казнить нельзя, помиловать. Правильно ли я запятую поставила? Смотрю, улыбаюсь и перевожу правильно. Дима тоже без пяти минут доктор. Но он не такой. Вообще, переводчики – это серые кардиналы. Только не все, которых переводчики обслуживают, об этом знают. Не прикопаешься. Возьми словарь, не веришь, посмотри, спроси у носителей языка. Просто я знаю менталитет. И знаю реакцию на слова, у тех и других, кто у барьера мысли, по разные стороны языка. Не всегда хватает средств одного языка для выражения чувств, «почутлв». Мы забыли эпистолярный жанр, мы перестали писать письма, настоящие письма. Общение сводится к «я тя лю» в социальных сетях. Это значит, чувак, ты мне нравишься, мне с тобой весело и я тя лю. Человеку, которого я действительно люблю, за которого жизнь готова отдать, я никогда не скажу «я тя лю». Не нравится выражение «бабочки в животе». Бабочки в животе могут быть только от нехватки секса. Если любишь, то это крылья за спиной.