Фуджимото тихо кашлянул.
— Я рассказал гуджи Ишиде все, что ты передала мне.
Она выжидающе посмотрела на Ишиду, но он отклонился и пил чай, глядя на нее.
Опустив чашку, он скрестил руки на столе.
— Тэнгу — загадочный и очень опасный ёкай. Во многих историях рассказывается, как он крадет людей, уносит в свое королевство и держит там, путая фантазиями. Сбежавшие жертвы часто не могут нормально вернуться к реальности. Хотя мы часто полагаемся на мифы и сказки, порой ками подтверждают, что легенды отражают правду.
— Тэнгу опасен, да, но я не понимаю, зачем ему… — она замолчала, хмурясь. Почему он говорил о Юмее? — Не понимаю.
— Я рад, что ты смогла сбежать из хватки такого опасного существа.
— Сбежать? Я не…
— Мы сделаем все, чтобы помочь тебе прийти в себя. Это будет сложно, камигакари Кимура, но я верю в силу твоего духа.
Страх вспыхнул в ней, а мысли охватило смятение. Почему он так сосредоточился на Юмее? Почему заговорил о краже людей?
Она застыла, поняв, что Ишида имел в виду.
— Вы думаете, что это все фантазия, вложенная мне в голову Тэнгу? — осведомилась она, ее грудь сдавило. — Вы думаете, что все, что я рассказала каннуши Фуджимото, было наваждением? А вред храму? Изанами…
— Изанами боролась с сильным ёкаем, — перебил ее Ишида, его низкий голос заглушил ее. — Я знал, что Изанами боролась с Тэнгу в Шираюри. Это трагедия, что Изанами не смогла убить его, и тебе пришлось провести четыре дня в его плену.
— В плену? — яростно воскликнула она. — Я не была в плену! Изанами не пыталась меня спасти. Она была…
— Успокойся, камигакари, — Ишида встал на ноги, не реагируя на ее гнев. — Нет ничего постыдного в том, что тебя схватил такой ёкай. Мы уже готовим твое исцеление и очищение. Скоро ты станешь собой.
Эми вскочила на ноги, отпустив чашку. Она скатилась со стола и разбилась о татами. Эми в отчаянии смотрела на Ишиду и Фуджимото.
— Каннуши Фуджимото, скажите ему! — закричала она. — Вы видели круг в храме, кровь и… и… — она пыталась вспомнить, что еще может доказать, что Изанами была предательницей, а не защитницей, боровшейся с опасным ёкаем. — Вы поверили мне в храме!
Фуджимото скривился. Он снова кашлянул.
— Гуджи Ишида, я должен снова выразить предложение обдумать слова камигакари, особенно, в свете…
— Дикие фантазии о помощи ёкаев и человеке с силой Аматсуками, о глупых заданиях с поиском Кунитсуками не стоят внимания, — холодно сказал Ишида, Фуджимото склонил голову. — Приказы уже исполняются.
Он пошел к двери, говоря:
— Камигакари нужно исцеление, забота и защита, которые мы не можем обеспечить.