Королевство Карбонеля (Слэй) - страница 63

«Но я не разговаривал сам с собой, - вмешалась Розмари.

«Тогда с кем ты разговаривал, дорогой?» - сказала первая женщина голосом, который должен был успокоиться, но только разозлил Розмари.

«Зачем, Джону!» - сказала она неохотно. «Он сидит рядом со мной на ступенях здесь, только вы не можете его видеть, он невидим. О, не тяни мою юбку! - продолжала она, не обращая внимания на предупреждающую настройку Джона и отталкивая руку, которую никто не мог видеть.

Короткая толстая женщина кивнула своему высокопоставленному другу. «Я так и думал, бедняжка», - сказала она. «Я пойду за такси, и ты и миссис Подбури увидели, что она не наносит никакого вреда, пока меня нет. Послушай, детка, Ида! она позвонила ей через плечо и суетилась.

К этому времени толпа людей собралась из ниоткуда, как толпы, окружающие статую и соглашаясь с тем, что это был позор, и что над этим нужно что-то делать.

«Теперь ты это сделал!» - сказал Джон под прикрытием гула дискуссии.

«Что будем делать?» - отчаянно сказала Розмари. Ее лицо было красным, и ее голос дрогнул, но ничто не могло заставить ее уступить слезам перед множеством людей, которые сочились с нежелательным сочувствием.

«Не знаю», - прошептал Джон. «Но я буду стоять рядом с тобой!» и рука, которую он проскользнула в нее, дала сдержанное сжатие.

С их точки зрения на ступенях, которые они могли видеть над головами толпы. Такси остановилось прямо у входа, и короткая толстая мать спешила к ним.

«Как-то мы должны создать утечку!» - сказал Джон.

«Что это?» - спросила Розмари.

«Скоро увидишь!» - ответил Джон. «Вот, дай мне кастрюлю!»

«Ради бога, не делай другого невидимым!» - взволнованно сказала Розмари.

«Не кто-нибудь, что-то!» - сказал Джон из-за крепких губ. «Это единственный путь!»

Миссис Подбури вышла из толпы.

«Теперь просто скажи мне, где ты живешь, дорогой, и мы отвезем тебя домой в красивом такси!» - сказала она вопящим голосом.

Но Розмари не пришлось отвечать. С изгибом запястья Джон наклонил оставшуюся зеленую жидкость над мраморной статуей. Послышалось небольшое шипение, и внезапно шаги были там, пьедестал был там, но статуя сэра Бартла Була, JP, исчезла в воздухе.

Наступила пауза, и из толпы поднялся вздох, который колебался и отшатнулся.

«Я думаю, пришло время поужинать!» - коротко сказала короткая толстая мать и, схватившись за свою коляску в одной руке, и протестующая Ида в другой, поспешила прочь.

Внезапно показалось, что никто в толпе не хотел встретить глаз кого-либо еще.

‘Быстро!’ - сказал Джон, когда толпа начала таять. «Теперь наш шанс! Катись!’