Заговорщики (Книга 2, Перед расплатой) (Шпанов) - страница 138

Эрнст, оставшись один в кабинете, рывком освободился от галстука и дрожащими пальцами расстегнул воротник рубашки. Он перестал владеть собой. Даже здесь, на земле, не подконтрольной советским войскам, ему чудилась погоня русских, едва не захвативших его на квартире Эгона. Если бы он не успел вскочить в автомобиль, его схватили бы так же, как Кроне.

Эрнст провел рукою под воротником - шея была мокра от пота. Он в бессилии откинул голову, но тут его взгляд упал на пачку долларов, лежавшую на отцовском столе. Одно мгновение он с удивлением смотрел на деньги. Потом быстрым движением пальцев, в которых сразу исчезла дрожь, схватил несколько билетов и, скомкав, сунул в карман.

Когда генерал вернулся в кабинет, Эрнст сидел, откинувшись на спинку кресла.

8

- Курить, надеюсь, разрешите, - спросил арестованный.

Помощник советского коменданта молча подвинул ему коробку папирос.

- Я предпочел бы получить обратно мои сигары, - сказал арестованный.

- Не раньше, чем их исследуют.

Арестованный пожал плечами и взял папиросу.

Офицер придвинул к себе протокол допроса.

- Ваше имя?

Арестованный испытующе посмотрел на офицера, пытаясь поймать его взгляд, но тот глядел на кончик пера.

Подумав несколько мгновений, арестованный четко произнес:

- Вильгельм фон Кроне.

- Национальность?

- Немец.

- Вы в этом уверены? - спросил офицер и впервые взглянул на Кроне.

- Так утверждали мои родители. У меня не было оснований им не доверять.

- Несмотря на арест, вы пытаетесь сохранить бодрое настроение? - с усмешкой спросил офицер.

Кроне пожал плечами:

- У меня нет оснований быть недовольным.

- А то, что провалились ваши намерения в отношении инженера Шверера?

- О, это довольно сложный вопрос!

- Поэтому-то мне и хотелось бы его выяснить.

- Я бы предпочел отложить это до другого раза: когда меня будут допрашивать там, в России...

- Почему вы так уверены, что окажетесь в СССР?

- А разве вы не отправите меня в Россию?

- Если это будет необходимо.

- Я полагал, что всех СС вы отправляете в лагери.

- Все зависит от того, что я от вас услышу.

- Длинная и сложная история...

- Этого я не боюсь.

- В сущности, это хроника семейства Шверер. И даже больше, чем одного этого семейства, - это хроника больших и сложных событий, которые привели к тому, что я должен был ехать сюда, в вашу зону. И, я бы даже сказал, к тому, что эта часть Германии стала именно вашей зоной и что я, немецкий гражданин и чиновник, сижу тут арестованный. У вас нехватит терпения выслушать всю эту историю.

- Хватит не только выслушать, но и записать.