Мужчины ее мечты (ЛП) (Брэдли) - страница 78

А затем – обмякшая и удовлетворенная – Кэлси растворилась в море наслаждения, чувствуя себя цельной и любимой, как никогда. Их прикосновения стали ощущаться такими родными. Это все, чего она хотела в жизни – любви троих мужчин, которые были для нее всем.

Рис выскользнул из ее рта и поцеловал в лоб. — Детка, ты потрясающая.

Кэлси и чувствовала себя потрясающе. С усталой улыбкой она скользнула вниз по телу Таккера, и он обнял ее. Джереми вышел из нее и, нависая сверху, заботливо и ласково гладил ее спину, бедра, округлость ягодиц. — Спасибо за твое доверие, — промурчал он, целуя ее в плечо.

Это было исключительно ее удовольствие. Сегодняшний день превзошел все самые безумные желания и надежды.

В глубине души она гадала… Было ли это началом какого-то будущего или просто мечтой, у которой нет продолжения?


Глава 8

Едва Кэлси открыла дверь, в ее маленький дом вломился Таккер и сгреб ее тело в объятия. Она находилась в Майами всего тридцать два часа, но они показались ей вечностью.

Он не смог удержаться и накрыл красный бутон ее рта своими губами, вторгаясь в него, чтобы ощутить свою связь с ней настолько, насколько она позволит, и насладиться вкусом ее поцелуя. Но вместо этого почувствовал вкус вина. Дерьмо.

Откинув локоны с ее щек, он уставился в темные глаза Кэлси. Беспокойные и сомневающиеся. Внутри него все оборвалось.

— Милая, поговори со мной.

— Гаррисон предложил мне работу.

Таккер постарался не впадать в панику. Закрыв входную дверь, он взял Кэлси за руку и подвел к дивану. Сев, он притянул ее к себе на колени.

— Я слишком тяжелая для тебя. — Она попыталась слезть, но он удержал ее. — Перестань. Ты идеальна.

Его напрягал тот факт, что ей предложили работу за четырнадцать сотен миль от них. Вроде хорошие новости? Но она не выглядела счастливой.

— Тебе нечего удивляться, — сказал он, гладя ее по волосам. — Этот человек уже довольно давно пытается тебя переманить.

Кэлс кивнула, выглядя уставшей и чересчур бледной. — Он предлагает мне большие деньги и профессиональные привилегии.

— Джереми даст то же самое, стоит тебе только захотеть.

Она покачала головой.

— Он не сможет. В офисе Гаррисона его жена возглавляет команду помощников юристов – вот работа, которую мне предложили.

Желудок Таккера рухнул вниз. Он прекрасно понимал – что бы они ей ни предложили, она будет считать себя финансово несостоятельной. Кэлси всегда была до смешного независимой. Она хотела всего добиваться сама. — Ты не знаешь ни одной гребаной души в Майами.

— Не знаю, — несчастным голосом сказала она и залилась слезами. Судя по ее красным глазам, сегодня она плакала не в первый раз. — Моя семья, моя родня, мои друзья здесь. Но эта работа – все, чего я мечтала добиться. Гаррисон не мог быть более любезным и более заинтересованным, даже если бы я сама писала для него сценарий нашей встречи. Он представил меня всем в офисе, и это действительно замечательные люди. Потом он и его жена пригласили меня на ужин. Я рассказала ему свое видение отличной команды ассистентов, и он полностью проникся этим.