Даркнес (Донер) - страница 100

— Просто скажи имя мужчины, Кэт. Не заставляй меня этого делать.

Он не одевался.

— Сделать что? Ты планируешь арестовать меня?

— Хуже. — Он наклонился, схватил ее за лодыжку и резко дернул.

— Что ты делаешь?

Он перевернул Кэт, которая запоздало начала сопротивляться. Даркнес быстрее и сильнее, он надавил коленом на ее спину. Кэт задохнулась от давления колена, а Даркнес завел ей руки за спину и защелкнул хомуты. Он за секунду ее сковал. Кэт перевернулась на бок и впилась в Даркнеса взглядом.

— Даркнес, ты арестовываешь меня?

Он надел штаны.

— Дай мне хотя бы одеться.

Она постаралась сесть.

Он отрицательно покачал головой.

— Арестуешь меня голой? Надеюсь, ты шутишь

Он застегнул штаны, наклонился и толкнул ее на кровать. Он схватил угол покрывала и обмотал Кэт в него.

— Позволь мне сначала одеться. Это уже перебор, Даркнес.

Он поднял ее и положил опять себе на плечо. Покрывало закрыло ей лицо, и она ничего не видела.

— Черт возьми! — Она была вне себя от злости. — Неужели ты думаешь, что я попытаюсь бежать? Остановись. Я видела вашу систему безопасности. Я бы никогда не смогла своевольно покинуть пределы Хоумлэнда. Поставь меня на пол и позволь одеться.

— Заткнись, Кэт. Я не собираюсь отправить тебя в тюрьму.

— Тогда куда мы направляемся?

— В мой дом.

Это не сулило ничего хорошего, но все же лучше тюрьмы.

— Зачем?

— Там у меня есть инструменты воздействия.

По спине Кэт пробежался холод. 

— Что это значит?

— Ты мне все расскажешь по-хорошему или по-плохому.

Он остановился и открыл стеклянную дверь. Обнаженными ногами Кэт почувствовала прохладу, но из-за покрывала на лице она все еще ничего не видела.

— Не делай этого.

— Ты не оставляешь мне выбора.

— Отнеси меня назад.

— Нет.

Своей мощной рукой он удерживал ее за бедро, когда пересек перегородку, разделяющую их дома. Через несколько секунд он вошел в свой дом и закрыл раздвижную дверь.

Глава 11

— Даркнес, что ты собираешься делать? — Кэт не нравилось, что ее голос дрожал.

— Заставить тебя говорить.

— Ты причинишь мне боль?

Это было для нее шоком, конечно между ними не было ничего серьезного, но чувства все-таки присутствовали. Неужели он может прибегнуть к пыткам? Или покалечить ее? На ум сразу пришел Дарвин Хэвингс и то, что он со своими головорезами сделал с Даркнесом. О людях он узнал самое худшее, но не был монстром. Она это прекрасно видела. Даркнеса терзало прошлое. Если бы ему не было присуще чувство сострадания, он не раскаивался. Даркнес был хорошим мужчиной, который о многом сожалел.

Он опустил ее на что-то мягкое, но замотал в покрывало до того, как она поняла, что это. Она крутила головой, чтобы освободиться от покрывала и обнаружила себя на кровати. Она вывернулась так, чтобы видеть Даркнеса. Его взгляд был полон жестокости.