им начинает управлять стихия воздуха. Когда он спустился из воздушности и стал вдохновленным
нафсом, им руководит водная стихия. Когда он спустился из водной стихии и стал успокоенным
нафсом, им управляет стихия земли. В результате он обретает устойчивость и такие качества, как смирение, достоинство, кротость и покорность. Когда сатанинские, хищнические и скотские свойства преобразились в человеческие, путнику часто снятся люди — верующие, аскеты, те, кто совершает благородные деяния, благочестивые люди, миротворцы, люди, которые чисты, молящиеся и обладатели успокоенного
нафса. (РН 151)
Примечания:
[ 10 ] Возможное значение текста на фарси: не находиться в компании положительных людей (прим. перев. русск. изд.).
[ 11 ] Кутб – "ось", "полюс", "точка опоры". Ранг суфийской духовной иерархии (прим. перев. русск. изд.).
[ 12 ] Видимо, имеется в виду пояс, который носили христиане, чтобы их могли отличить от мусульман. Здесь – символ неверия нафса(прим.перев.русск.изд.).
[ 13 ] См. Traditions, vol.1, p.77 (прим.ред.англ.изд.).
[ 14 ] То есть: для того, кто удерживал душу от страстей, рай будет прибежищем (прим. перев. русск. изд.).
[ 15 ] Кашф ал-асрар – "Раскрытие тайн". Этот комментарий на Коран был начат, по утверждению автора, в 1126 г (прим. перев.русск. изд.).
[ 16 ] Хаджж –ритуальное паломничество в Мекку (прим. перев. русск. изд.).
[ 17 ] Глава переведена с незначительными сокращениями (прим. перев. русск. изд.).