Генри Форд начертил на доске три квадратика. В первом нацарапал мелом “V1”, во втором написал “CAN; MAY; MUST”, и в третьем изобразил “AM; IS; ARE”.
— А что означает «Ви-один»? — спросил Андрюха.
— Обожаю сокращения, они экономят мне кучу денег. V1 означает “VERB” (то есть глагол) в его первой форме. Это мой исходный материал. Простой глагол в настоящем времени, непосредственно так, как он написан в словаре. Это рабочий в том виде, в котором он входит ко мне на завод. Деревенский увалень с банджо в одной руке и недоеденным початком кукурузы в другой! — засмеялся Форд. — В работе с простыми самое главное — жестко очертить для себя их круг. Брать на работу лучших, самых активных, самых пригодных к нашему делу. А всякую ненужную ерунду и на порог не пускать!
Но совсем другое дело эти господа в следующей клетке, — ткнул он пальцем на сильные глаголы. — Это важные кадры. Их мало, им требуется особое внимание, и я каждого знаю в лицо. Это талантливые ребята наподобие моего механика Доджа или начальника четвертого сборочного Беннета. Или немецкого электрика по фамилии Бош, которого я непременно к себе переманю.
— А как же ТО BE? — не без ехидства спросил учащийся 81-й средней школы. — Они тоже служат у вас на заводе?
— Ах, эти? — улыбнулся Форд, кивнув на правую клетку. — Это мой финансовый отдел, бухгалтерия, консультанты по налогам. Они докладывают мне, что есть на самом деле. Их работа — быть объективными. Они пишут мне уравнения.
Вот так:
Our 1926 year’s net profit = 1,375,256,313$.
«Наша чистая прибыль за 1926 год IS такая-то…», — перевел Андрюха и мысленно присвистнул.
— Итак, вам, друг мой, как грамотному бизнесмену, нужно думать о будущем своей корпорации. Четко увидеть будущее всех трех категорий. Вот как отправляются в будущее время простые глаголы.
Над клеточкой с надписью V1 Форд уверенно написал “WILL V1”.
Кто работает — тот БУДЕТ работать. Вполне логично.
People work → People WILL work.
Но вот как ведет себя правый столбик.
They are accountants → They WILL BE accountants.
Понимаете? Кто-то сегодня является бухгалтером, а в будущем он им будет… что?
— Будет являться! Будет БЫТЬ! — отозвался Андрюха. — Не просто WILL, а WILL BE! Немного не по-русски, но вполне логично! Фраза “I am a pupil” превратится в “I will be a sailor!”
— Excellent! И по смыслу, и по содержанию отлично!
Улыбка у Форда была неожиданно не американская, от уха до уха — а застенчивая, мягкая, чуть смущенная, настоящая.
— А ведь была и у меня детская мечта, — вдруг сказал он негромко. — Да, море… Море — это здорово.