Меч Дракона (Кузнецова) - страница 32

Сказав жареное мясо со специями, я попросила принести мне еще головку лука и пару головок чеснока. Вяло проглотив несколько кусков, я быстренько почистила чеснок и дольки втихаря засунула в карман. Как говорится, береженого Бог бережет. Не знаю, боится ли местная нечисть чеснока, но так как ничего более путного у меня нет, будем довольствоваться тем, что есть. В общем, если судить здраво, то ловить в этой захудалой деревушке мне нечего, и если я хочу вернуться домой, то надо двигаться дальше — в столицу. Так я и заявила подошедшему трактирщику, попросив произвести расчет, с учетом еще одной ночевки и припасов на дорогу. Получив заверения, что все будет готово к моменту отправки, я с тяжким вздохом поднялась из-за стола и потопала, как на эшафот, на эту долбаную встречу.

На улице была тишь да гладь да божья благодать. Даже не верилось, что я нахожусь не в какой-нибудь подмосковной деревушке, а черт знает где. Все было, как у нас, — темень, хоть глаз выколи, ни одного фонаря. Двигаться приходилось практически на ощупь, вот когда я вспомнила «добрым» словом моего проводника в этом мире. Он, может, и умеет видеть в темноте, как днем, а вот у меня это умение где-то затерялось. Возможно, ночное видение включается у меня лишь в минуту опасности, к примеру, когда нападают ненормальные вампиры с желанием перекусить моей субтильной тушкой. Вообще-то со всеми этими благоприобретенными навыками надо будет как-то надосуге разобраться. Может, я и еще что-то могу и умею, а сама и не в курсе? Как же мне хочется обратно домой в свою уютную квартирку, подальше от всего этого дурдома! А может, мне все это снится? Вот сейчас ущипну себя за руку и проснусь, а вокруг все, как прежде, и это лишь дурной похмельный сон. Практически уверившись в этом, я со всей дури ущипнула себя за руку и чуть не заорала благим фатом на всю окрестность. Ничего не изменилось, если не считать хорошего синяка, набухающего на запястье.

— Едрит твое коромысло! — Мой трехэтажный сленг мог дать фору любому портовому грузчику. После пяти минут нескончаемого монолога на эту тему, я почувствовала некоторое облегчение. Ну хоть немного отвела душу!

— Брависсимо! Я в полном восхищении. — Затянутый в черный облегающий костюм парень вышел из-за куста. — Пожалуй, никто в нашем клане не может так изысканно и разносторонне выражаться. Что уж говорить про меня. Я столько нового для себя почерпнул, осталось только выяснить значения некоторых словечек, чтобы иметь уже полное представление.

За прошедшие двое суток я уже так свыклась с образом маленького пушистого зверька (летучий мыш выглядели как мягкая плюшевая игрушка и совершенно не воспринимался в качестве здорового парня), что вид приближающегося Дакка вызвал небольшой кратковременный шок. А уж слова его по поводу моей площадной ругани вызвали нездоровый румянец на моих щеках. Хорошо еще, что сейчас темно и не так заметен оттенок моей кожи. А все-таки он хорош собой, зараза. Правда, для меня (после того как я узнала, сколько ему лет по человеческим меркам) он интереса совершенно не представлял. Разве что в качестве соседского пацана, за которым я должна присматривать, так как я и старше и умнее и вообще — лучше!