Сладкий хаос (Фокс) - страница 37

— Разумеется, нет, — ответила я с отвращением. Джейсон снова засмеялся. Господи, этого типа пристрелить мало.

— Итак, рыжик, — начал парень снова, допив свою кока-колу. — Я очень ценю наши разговоры, но, к сожалению, у меня ещё есть дела.

Джейсон отлепился от стойки и пошёл по направлению к двери.

— Очень жаль, — сказала я отчётливо и последовала за ним.

— Могу я надеяться, что ты уладишь это наше маленькое недоразумение с Вики? — спросил он, уже переступив порог. Я хотела было захлопнуть дверь перед его носом, но парень удержал её. К сожалению. — Клэр? — переспросил Джейсон.

— Да, блин, я всё улажу, — воскликнула я и он, наконец, ушёл.

Закрыв дверь, я прислонилась к ней лбом и глубоко вздохнула. Необходимо что-то сделать с этим парнем, иначе он сведёт меня с ума. Моё настроение не было настолько испорченным, чтобы я забыла про свои волосы. Их необходимо было высушить феном, чтобы они не торчали в разные стороны, как у пуделя. Когда с этим было покончено, я без сил рухнула в кровать и принялась размышлять, что же такого можно предпринять против Джейсона.

После тщательных раздумий я пришла к двум вариантам: или мне надо его убить, или уйти с дороги. «Его счастье, что мне не по карману наёмный убийца», — мрачно подумала я и уснула без сновидений.


Глава 13

— Ну, где ты? Где? Где же? — бормотала я в поисках своей книги по текстилю. — Я же вчера положила её на кровать, — объясняла я сама себе и в раздумье остановилась.

Но как долго я бы ни смотрела на кровать, книжка оттуда не появлялась. В сотый раз я нагнулась, чтобы пошарить под шкафом, но всё, что я там отыскала, это карандаш, фантик от жвачки и крошки от чипсов.

— Ну, что же это такое? — воскликнула я в отчаянии и посмотрела на часы.

Специально вчера вымыла голову, чтобы сегодня было время эту книжку почитать. И что? Ничего! Уже половина десятого. У меня оставалось тридцать минут, чтобы одеться, доехать до работы и открыть магазин. Громко вздохнув, я собралась. Ничего не помогло. Ладно, поищу ещё сегодня вечером. Одевшись и выпив на завтрак чашку кофе – на нормальный завтрак времени не оставалось уже – я запрыгнула в машину поехала на работу.

Вообще я решила, снова начать ездить только в конце месяца, когда получу зарплату. Но сегодня я потратила слишком много времени на поиски, и если бы поехала на общественном транспорте, то вряд ли успела бы на работу. К счастью, Джульетт сама опоздала на несколько минут. Она снова протестировала меня, и я не смогла похвастаться отличными знаниями материалов.

Да-а, таких неудач у меня ещё не было. Я пообещала ей основательно всё выучить. И, кроме того, Джульетт хотела книгу дать ещё кому-то, поэтому мне необходимо было найти её сегодня же. Всю свою смену я думала о том, где же мне брать книгу, если я её не найду. Как вдруг меня осенило.