Роман о Розе (де Лоррис, де Мён) - страница 81

Утонем скоро мы вдвоём!
Так, люди, верно, пошутили,
Когда меня предупредили,
6385 Что ты разумный человек.
Ведь мудрый — не скорбит вовек.
А ты заплакал, как дитя,
По глупости своей грустя!
Должно быть, бесы во плоти
6390 Тебя с ума хотят свести
И пламя в сердце развели,
Чтоб слёзы у тебя текли.
Ведь нужно самообладанье,
Пустого чтоб не знать страданья.
6395 Твой господин тому виной, —
Не знал бы горя ты со мной.
Амур растопит в сердце печь,
Рекой заставит слёзы течь:
Любовь свою он продаёт
6400 Тому, кто слёзы горько льёт.
Тебя он в фавориты примет,
А имя доброе отнимет.
Как дети плакать перестань,
Мужчиной настоящим стань.
6405 Мудрее будешь ты с тех пор,
Фортуне сможешь дать отпор.
Себя ты, друг мой, пожалей,
Ведь отомстить не сможешь ей. —
Никто не в силах помешать
6410 Фортуне колесо вращать.
Нерон начальник был большой,
Кого мы вспомнили с тобой;
Главою был владений многих,
А век закончил средь убогих
6415 И с гребня славы рухнул вниз, —
Фортуны был таков каприз.
Когда история не лжёт, —
Возненавидел весь народ
Того, кто властно стал над ним,
6420 И всюду был Нерон гоним.
И в страхе, что его убьют,
Он думал, что друзей найдут
Посланники его, но их
Погнали, двери не открыв.
6425 Тогда Нерон решился сам
Идти за помощью к друзьям.
Он в двери с силою стучал,
Но ни один не отвечал.
Когда друзей на помощь звали, —
6430 Они жилища запирали.
Толпу однажды встретил он,
Кричали люди: "Где Нерон?"
В сопровождении двоих
В саду он спрятался от них.
6435 Объятый страхом, притаился,
Народ — убить его грозился.
А он боялся выходить
И был не в силах прекратить
Сей беспорядок: видит он,
6440 Конец его уж предрешён;
С собою он покончить хочет,
Покуда враг с ним не покончит.
Но прежде просит он раба,
Чтоб не досталась голова
6445 Его врагам: чтоб целиком
Сожжён был труп его потом.
И просит он поторопиться,
Чтоб в западне не очутиться
И чтоб не растерзал народ.
6450 С ним Цезарей прервался род.
[К рабам свою окончив речь,
Вонзил себе он в горло меч.]
Об этом рассказал Светоний[58].
О христиан святом законе
Он в той же книге написал
И "новым злом" его назвал.
6455 Так, утверждает он безбожно,
Что христианства вера ложна.
Описано же у него
Двенадцать цезарей всего.
Нерона жизни там картина,
6460 Тирана злобного кончина.
Жесток Нерон и страшен был, —
Семью свою он истребил.
Хотя в начале самом царства
Народ не знал его коварства.
6465 И добродетелью такой
Не славился никто другой,
И лучше править не могли,
Казалось, принцы всей земли!
Он приглашён однажды был,
6470 На суд, где твёрдо заявил.
Что с казнью он не согласится,
О смерти не распорядится,
И лучше б не владел пером,