За что тебя люблю (Гибсон) - страница 59

Блейк взглянул на дверь и перевел взгляд обратно.

- Да?

- Я шепну тебе на ухо. – Она махнула рукой, чтобы он нагнулся. Так Блейк и сделал. Нагнулся. - Не смейся, - прошептала она, и ее дыхание пощекотало ему ухо. – Я боюсь.

- Почему?

- Я не знаю его. – Она положила руку Блейку на плечо и придвинулась еще чуть-чуть. – Бабушка сказала дедушке, что я смогу иногда оставаться с папой. Она сказала, я могу жить с ним, но я хочу жить с мамой. Я не хочу уезжать из дома мамы.

Он не должен был ничего говорить. Это не его дело, но маленькая ручка Шарлотты на плече и ее голосок, шептавший ему на ухо, вызывали странное желание защитить. Как будто он должен сделать что-то, даже если знает, что это не его дело.

- А если он мне не понравится?

Блейк сомневался, что Шарлотта будет жить со своим отцом в скором времени. Нет, не его дело говорить что-то, но он отстранился и совершил ошибку, посмотрев в ее голубые глаза, в которых было ожидание, что он что-то скажет и сделает все лучше. Ожидание, что он сделает что-то. Блейк был человеком действия. Он делал многое, чтобы улучшить жизни людей, но это задание было выше его тарифной ставки. Шарлотта продолжала смотреть на него, будто он должен ответить, так что Блейк сказал:

- Он понравится тебе.

- Откуда ты знаешь?

Точно. Откуда он знает? Он не должен был ничего говорить, но раз уж сказал, то вляпался.

- При первой встрече я тебе не понравился.

Шарлотта кивнула:

- Ты был злым.

- А теперь мы друзья.

Блейк выпрямился и покачал головой. Друзья с пятилеткой. С пятилеткой, которая закатывала на него глаза и обзывала обкаканной головой. Друзья так Блейка не называли.

- Да. – Шарлотта посмотрела на него. Шапочка съехала ей на лоб. – А теперь у нас есть Спа-ки.

Рекрут Спарки сейчас был в своем домике и обдумывал свое поведение.

Входная дверь распахнулась, и Натали высунула голову на улицу:

- Шарлотта, иди в дом и помой руки перед ужином.

При виде ее светлых волос разочарование и злость острым гвоздем впились Блейку в голову. Он должен сказать ей о беседе с Шарлоттой, но воспоминания о предыдущей ночи были слишком свежи, так что лучше несколько дней не встречаться с Натали. Или месяцев. Когда вкус и прикосновения ее губ останутся лишь отдаленным воспоминанием.

ГЛАВА 7

Переводчик: taniyska

Редактор: Sig ra Elena


Жужжание и гудение принтера звучало для Натали как звон монет. Печатать фото стало в последнее время так популярно, что позавчера она наняла на часть дня помощницу. Брэнди Финли училась в старших классах местной школы, и такой график подходил ей идеально. Натали нужно было подменять за прилавком, когда в пять часов вечера весь округ решал забрать свои фотографии. Особенно она нуждалась в ком-то, кто помогал бы паковать фотографии для отправки по почте.