Волшебное слово «кусукэ» (Автор) - страница 2

А кошка тем временем совсем близко подошла, села у ворот и замяукала жалобно-прежалобно.

— Ой, что это? Смотрите — кошка! А плачет совсем как младенец! — встревожилась хозяйка и еще крепче обняла своего ребенка.

— Вот бестия! Да еще и черная! — воскликнул хозяин и перегнулся через каменную ограду. — Пошла прочь! Кыш! Кыш!

Но тут ребенок чихнул.

— Апчхи!

— Кусукэ! — быстро проговорила Ямато.

— Апчхи! — вновь чихнул ребенок.

— Кусукэ! — вновь сказала Ямато.

— Апчхи!

— Кусукэ!

Только произнесла она волшебное слово в третий раз, перестала черная кошка мяукать, посмотрела злобно на Ямато и бросилась прочь.

— Ха-ха-ха! — засмеялись хозяева. — Что за странные слова ты говоришь?

— Ха-ха-ха! — вдруг засмеялся ребенок.

— Смотрите, ребенок ваш поправился! — обрадовалась Ямато. — Смеется даже!

Теперь могла девушка рассказать обо всем, что слышала на кладбище.

— Вот почему пришла я сегодня с поля пораньше, — закончила она.

— Какие страшные вещи ты рассказываешь! — воскликнули хозяева. — Тебе мы обязаны жизнью нашего ребенка. Будь же всегда в нашем доме желанным гостем!

Стали они Ямато благодарить, угощать и подарки подносить.

С тех самых пор, говорят, и появился на островах Рюкю обычай: чихнет ребенок — обязательно кто-нибудь скажет волшебное слово «кусукэ».