Бисер времени (Варгин) - страница 39

— Вот это дела — три друида, — провожая гостей озадаченным взглядом, подумал Турн, — Впрочем, один из них — это Страй, которого восемь дней назад куда-то отправил Ительга. Похоже, что-то будет… — и, миновав стражников на воротах, Турн направился к себе…


Разобравшись с добычей и охотничьим снаряжением, молодой человек решил обсудить с отцом увиденное.

— Отец, к нам гости пожаловали. Два друида. Не знаешь зачем? — и Турн сел рядом с конунгом за стол.

— Знаю. Их позвал Ительга, он решил с их помощью еще раз проверить твой меч. Не дает он ему покоя. Похоже он считает, что все эти последние дела — духи эти в лесах, волки, да и внезапная непоседливость наших воинов, как-то связаны с твоим мечом, вернее с тем древним камнем. Перед тем как Страя отправить, он мне все это объяснял, и еще какую-то друидовскую заумь — что-то там про возмущение магических высей, недовольство божественных сил и тому подобное. Кстати, это по его просьбе я тебя попросил без особой надобности меч не таскать. А то… вроде как… мелкими неприятностями не отделаемся… Ну да ладно. В общем, скорее всего, к вечеру надо будет ждать гостей, — и Ларн хлопнул ладонью по темным доскам стола.

Однако конунг ошибся — гости появились только на следующий день после обеда. Когда по наставлению отца, переданному Дальвигом, Турн немедленно явился в дом, вся троица друидов была уже там.

— Ордан — глава Совета друидов кланов нордлингов и Бьоригон — один из лучших в своем искусстве среди окрестных кланов, — представил прибывших Ительга.

— Турн — мой сын, и, скорее всего, мой приемник. Только ему, кажется, больше нравится шататься по лесам и лазить по окрестным фьордам, — в свою очередь сказал Ларн.

— Опять он за старое, хоть бы не при посторонних, — недовольно подумал Турн, вежливо склоняя голову в сторону седобородых, но крепких друидов.

— Ну что же вот и познакомились, а теперь давайте не будем тянуть и перейдем к делу, — произнес Ордан.

Голос у него оказался густым и низким, аж мурашки пробегали.

— Мы уже знаем твою историю Турн, так что пересказывать ее еще раз нет надобности. Лучше я расскажу другую историю, о которой не многие знают и которая немного прольет свет на твою странную находку.

— Интересно, есть ли в округе хоть кто-нибудь, кто еще не знает о моей странной находке? — ехидно подумал Турн.

Ордан взглянул на молодого человека и, словно в ответ на его мысли, слегка усмехнулся, но тут же спрятал усмешку и начал рассказ.

— Это история о наших богах и зарождении народа нордлингов. Но эта — не из тех, которые любят рассказывать скальды о могучих Всевышних, наставляющих героев на подвиги. Так вот, в очень давние времена, этими краями владел один странный народ — если верить преданиям, то они называли себя альвингами. Я не стану их описывать. Видение, которое посетило тебя, Турн, на холме, было весьма четким, так что ты и сам знаешь, как они выглядели. Жили они преимущественно в больших лесных поселениях, доступ в которые для чужаков был очень сильно ограничен, или в небольших укрепленных замках в горах. Зачем некоторые из них жили в таких замках, наши предания не рассказывают. Во времена, когда предки нордлингов впервые повстречали народ альвингов, в здешних местах совершенно не было ничего такого, чего последним стоило хоть сколько-нибудь опасаться. Хотя возможно так было не всегда, и некоторые из них просто привыкли к подобному образу жизни.