нашей эры — это всё, что можно сказать о времени написания поэмы.
Не сумев точно датировать эпос «После Гомера», многолетние ис-
следования сочинения Квинта способствовали формированию крити-
ческой традиции, определявшей отношение специалистов к данному
труду вплоть до самого недавнего времени. При этом новоевропейские
ученые полностью усвоили мнение своих позднеантичных и византий-
ских предшественников о поэме как максимально возможном прибли-
жении к эпической норме, выработанной Гомером. Однако если в
глазах Константина Ласкариса столь полное и последовательное под-
ражание создателю «Илиады» ещё делало Квинта совершеннейшим и
«наигомерийшим» (ὁμηρικώτατος) поэтом28, позднейшая критика по пре-
имуществу видела здесь отсутствие творческой самостоятельности, под-
мену художественной силы школьной учёностью, бездушную
эклектичность и эпигонство, вследствие чего поэма «После Гомера» дол-
гое время оставалась одним из наименее востребованных произведе-
ний античности29. Сегодня подобные суждения больше говорят об
26 Baumbach, Manuel & Bär, Silvio, 2007, 4, 14–15.
27 Baumbach, Manuel & Bär, Silvio, 2007, 4
28 Koechly, Arminius, 1850, prol. cxi–cxii.
29 Maciver, Calum A., 2012, 24–25.
Квинт Смирнский ПОСЛЕ ГОМЕРА
18
уровне развития историографии и литературных предпочтениях поро-
дивших их эпох, чем о самом тексте. В противовес им со второй поло-
вины двадцатого века начали появляться работы, стремящиеся
поместить творение Квинта в его собственный исторический и культур-
ный контекст, что сразу заставило произвести переоценку ранее при-
писывавшихся произведению «недостатков».
Таким образом, лексическая, грамматическая, стилистическая и со-
держательная близость поэмы гомеровским образцам не подвергалась
сомнению ни на одном этапе изучения. При этом общие наблюдения
прошлых лет подкреплены на сегодняшний день внушительными ста-
тистическими данными. Например, по некоторым оценкам, почти каждое
десятое слово в поэме представлено в форме, встречающейся исклю-
чительно у Гомера, или вообще известно лишь из гомеровских текстов, то есть является специфически гомеровским hapax legomenon30. С дру-
гой стороны, автор настолько искусно воспроизводит гомеровскую тех-
нику построения лексических формул, что в соответствии с
современными нормами различения авторской и традиционной поэзии
его произведение, несомненно позднее, изначально создававшееся в
письменной форме, можно было бы счесть хрестоматийным примером
устного эпоса, тождественного тому, что лег в основу «Илиады»31.
Столь же глубокая зависимость от признанного эталона эпиче-