Приключения маленькой девочки в большом мире (Vismut) - страница 28

— И кто ещё в нём участвует? — лениво спросил парень.

— Маттис и твоя мама. Может быть ещё мороженщик, — склонил я голову на бок. — Не зря же ты меня к нему водил.

Геральт с тоской вздохнул.

После кафе-мороженого, смущенный Геральт повел меня в трактир 'Гарцующий единорог'. Мол, Висенна сказала, если мы угуляем куда-нибудь слишком далеко, чтобы шли сразу сюда. Вроде как Маттис должен будет подойти и забрать меня. По дороге, в качестве извинений за невольные обнимашки, купил мне у уличного лоточника мягкие кошачьи ушки на проволочке, сообщив, что они мне очень идут. Сначала, я хотел возмутиться, но получив сообщение, что ушки повышают навык классовой способности 'Кавай' на один, сразу передумал.

И тут мне стало понятно, почему мороженщик не захотел рассказывать мне про магию. Когда мы пошли к целительнице, кукольное убожество пришлось оставить в номере гостиницы. Маттис настоял, что с такими куклами приличные девочки моего возраста по городу не ходят. Да и косички каким-то образом успели расплестись. И в результате, оставшегося навыка 'Кавая' мне просто не хватило! Надо будет попозже снова заплести косички, одеть ушки, взять куклу и найти этого мороженщика. От такого уровня 'Кавая' он точно не отвертится и всё мне расскажет!

— И в чём этот заговор заключается?

— В том, что вы не даёте мне ничего узнать про магию!

И тут рядом с нашим столиком появился ещё один стул.

— Девочка, ты такая милая! — проникновенно глядя мне прямо в глаза произнёс странного вида мужик, приземлившись на стул и совершенно не обращая внимания на Геральта. — Не хочешь провести этот прекрасный вечер в компании хорошего дяди?

— А… — только и успел вымолвить я, как 'хороший дядя' улетел вместе со стулом от чудовищной оплеухи.

— Вот вы где, — произнес Маттис. — Геральт, присмотри за ней ещё немного, а я сейчас закончу дела и вернусь. Это недолго. Эй, вызовите кто-нибудь стражу, я тут любителя маленьких девочек поймал!

Минут через десять прибежал патруль и споро упаковал валявшегося в отключке мужика.

— Зайдите на днях в казармы, — сказал старший патруля Маттису. — За поимку подобных негодяев городом назначена награда. Она небольшая, но деньги лишними никогда не бывают.

Затем патруль уволок любителя маленьких девочек, а герой дня, поговорив с местным 'барменом', отправился куда-то наверх по лестнице. Через каких-то пятнадцать минут он вернулся, ведя за собой женщину, смутно похожую на самого Маттиса.

— Вот, знакомься, Мира. Это Рени, моя, хмм… воспитанница. Рени, это Мирандолина, моя сестра и владелица этого заведения.