Неужели Изет что-то напутала?
— В кузнице.
— Милая моя, а я никогда в кузне и не работала.
— Да? — от расстройства я закусила губу и опустила голову.
— И кто тебе сказал, что мадам Грисби «кует»? — в ее голосе проступило раздражение. От смущения я принялась носком ботинка ковырять крыльцо.
— Простите. Мне сказали, что вы мастер, и я поэтому решила…
— Что я кую?
— Угу, — кивнула, окончательно убедившись, что сделала что-то не так и тоже уйду ни о чем.
— И кто сказал?! — с нажимом уточнила мадам.
— Девочки по комнате…
— Тупицы! — неожиданно прошипела она. — Я не кую!
— Но вы же мастер?! — я все еще цеплялась за последнюю надежду.
— Мастер! Но ювелир! — раздраженно выплюнула старуха. — И сказать, ювелиру, что он кует — сродни тому, что утверждать, что портной ткань рубит!
— Простите! Я не хотела… — залепетала я.
— Так что тебе надо? — старуха ехидно прищурилась.
— Хотела узнать, не надо ли вам подмастерья?
— Пф! Ты же собралась ковать?
— Ну, возьмите меня! Пожалуйста! — пропищала я и расплакалась.
— Не люблю слезливых девиц!
— Я не слезливая, просто вы моя последняя надежда.
— Деточка, милая, у тебя еще столько будет надежд, — снисходительно улыбнулась мадам Грисби.
— Ну, возьмите! Я старательная!
Она закатила серо-блеклые насмешливые глаза и язвительно уточнила:
— Правда?!
* * *
«Это тоже результат», — твердила себе, продолжая одно за другим сворачивать крохотными щипчиками из нескончаемой медной проволоки мельчайшие звенья цепочки. Мадам же сидела рядом в кресле, неспешно пила душистый цветочный настой и сверлила ехидным взглядом мою спину.
— И вот так копошиться придется всю жизнь. Руки будут в порезах, ожогах, мозолях и ссадинах. Деточка, это все серьезно!
— Знаю. Зато никто не будет твердить, что мастера из меня не выйдет, потому что я не подниму молот.
— Кстати, пробовала поднять кувалду? — улыбнулась старушка мило, но глаза выдавали ее, как даму язвительную, потешающуюся надо мной.
— В соседней деревне живет Греля. Она запросто молотом работает!
— Так у Грели, поди, плечи как у силача, — парировала старушка и посмотрела на свои руки. Несмотря на возраст, ногти ее были ухоженными, а пальцы не утратили былой изящности. Мадам Грисби явно гордилась ими и не понимала, как можно добровольно делать себя подобной мужчине. Вот и придиралась ко мне.
— Но не обязательно все выполнять вручную. Есть помощники, есть ременные рычаги! — возразила я.
— Сдалась тебе ковка? Пока молодая и свободная, надо радовать вольной жизни, примерять наряды и доводить до исступления женихов ревностью. А ты что желаешь?