— Это несправедливо. Я не могу читать твои мысли, так что просто не лезь ко мне в голову.
— Я попытаюсь.
— Серьезно? — пощипывание в голове прекратилось, как если бы что-то изъяли из ее мыслей. — Я почувствовала это!
— Что? — он нахмурился.
— Ты залез в мою голову!
Пощипывание резко вернулось, и она оттолкнула его.
— Ты делаешь это снова, не так ли? Убирайся.
Он отошел назад.
— Удивительно.
— Убирайся! — покалывание прекратилось.
— Ты можешь чувствовать это. Это должно быть моя кровь внутри тебя.
— И как это повлияло? — Жасмин задалась вопросом, что же еще изменилось в ней.
— Я дал тебе много крови. Ты была серьезно ранена. Твои внутренние органы отказывали, — рука Чейза обхватила ее шею сзади, когда он подошел ближе. — Могу я кое-что попробовать?
— Эй! Держись подальше от моей головы.
— Нет. Я хочу проверить, сможешь ли ты прочитать мои мысли.
— Не смогу.
— Ты могла бы, — он помолчал. — Закрой глаза и очисти все мысли.
Жасмин колебалась, но потом сделала, как просил Чейз. Ей потребовалось время, чтобы выбросить все вопросы, которые кружились в голове. Раньше, была уверенность, что читать чужие мысли невозможно, но Чейз доказал обратное.
— Ты меня слышишь?
— Конечно.
— Проклятье.
Глубина его голоса удивила Жасмин, и она открыла глаза, чтобы взглянуть на него.
— Что не так? С моим слухом все нормально.
— Дорогая, — прошептал он. — Я не говорил этого вслух.
— Не говорил что?
Он уставился на нее.
— Не говорил вслух?
Его глаза прищурились
Ты слышишь меня?
Жасмин ахнула и чуть не запуталась в ногах, когда отступила назад. Ни единого звука не доносилось от Чейза, но его голос все же слышался в ее голове.
— Я сказал мысленно, но ты услышала это, так? — спросил он.
— Да.
— Это моя кровь. Я, вероятно, дал тебе слишком много.
— Что это значит? — это был пугающий момент. — Я обращаюсь в то же, что и ты?
Чейз напрягся от гнева.
— Эта чертова способность вампира, — он вдруг пересек расстояние между ними, и схватил ее за подбородок, заставив поднять голову. Его другая рука коснулась ее лица, на секунду оттянув нижнее веко. — Дерьмо.
— Что? — Тревога, еще мягко сказано из того, что она чувствовала.
— Я дал тебе слишком много. Ты медленно превращаешься.
— Превращаюсь во что? В такого же, как ты?
— В вампира.
Это не хорошо. Ей даже не нужно было объяснять это, особенно после того, как он побледнел, а голос скатился к рычанию. Паника поднялась в Жасмин, но она попыталась взять себя в руки. Потеря самообладания не даст ничего, но сделает ситуацию только хуже.
— Я сказал, что дам тебе время, но сейчас его не осталось. Мы должны спариться или ты умрешь.