Моя гостья проскальзывает, словно тень сквозь мое окружение. Небольшой смешок застревает в горле, когда я осознаю, в каком месте остановился. В этом самом месте я впервые увидел Маккензи Эванс. Это случилось здесь. Она украла мое сердце и сделала это, не осознавая сама.
В тот первый день она чем-то привлекла меня, в отличие от других, что были раньше. Мои отношения с Оливией Хамилтон носили скорее поверхностный характер. Скорее это был определенный расчет с моей стороны. Я встречался с ней, а Гэвин стоял за моей спиной как надежное прикрытие от всех женщин, посещающих мой дом. Но, увидев Маккензи в свете раннего утра, сидящую здесь, проникая в мое сердце, я понял, что мертв внутри уже давно.
Я пробежал мимо нее, посылая ей немного фривольный взгляд в надежде соблазнить ее немного. К моему большому удивлению, в ответ она флиртовала со мной. Это было сумасшествием. Я почувствовал огонь. И румянец опалил ее щеки, когда она поняла, что я поймал ее взгляд на своей заднице. Но, в отличие от моей сегодняшней гостьи, она не пыталась последовать за мной. Итак, я сделал вид, что ушел, но на самом деле остался наблюдать за ней. Я обернулся, чтобы послушать ее голос, пока она разговаривала по телефону. Ее голос звучал ангельски. Густой южный акцент только добавлял глубины голубоглазой блондинке передо мной. Даже оттуда, где я стоял, понял всю глубину ее страдания, пока она разговаривала. Эта женщина, такая красивая, такая печальная. Я решил для себя, что как только она закончит разговор, я подойду к ней. Однако прежде, чем я смог осуществить свое намерение, ее телефон зазвонил снова. Я воспринял это как знак и не стал знакомиться с ней. Теперь понимаю, что потерял столько времени впустую.
Но у судьбы есть свои способы исправлять наши ошибки. Позже этим же вечером я столкнулся с ней лицом к лицу в самом неподходящем месте. В квартире Оливии. Оливия говорила мне, что придет какая-то ее подруга. Мое сердце разбилось, когда она указала на Маккензи и рассказала, что та переживает потерю ребенка. Я более чем просто понимал эту трагедию в ее жизни. Это была и моя ноша, что жила со мною каждый день, но, насколько я знал Оливию, я ожидал какую-то малознакомую подругу. Она окружала себя людьми, которые были одержимы властью и богатством. Это вроде как возвышало ее, делало лучше в собственных глазах, и дружба с Морган, моей будущей невесткой, которая стала вишенкой на мороженом Оливии.
Я был готов заученно улыбаться, когда она появилась в дверях. Огонь, горевший внутри нее, нашел отклик в моей душе. И как она взглянула на меня, очаровательно и бесценно. Мне пришлось бороться с внезапным желанием радостно смеяться. Она не имела ничего общего с друзьями Оливии. Эта женщина была настоящей. Она не носила модные бренды, и ее поведение отличалось отсутствием сексуального вызова. Я никогда за всю свою жизнь не встречал никого настолько искреннего.