А когда мы перебили всех, это уже стало нашей проблемой.
— Даня, держи! Соскальзывает!
Здоровяк ухватился обеими руками за колесо, пытаясь остановить проседающую в пропасть повозку, но только заскользил сапогами по камню. Затормозил, нащупав под ногами глубокую расщелину. Остальные наши тоже бросились к транспорту. Кто–то пытался подкладывать под колеса крупные камни, кто–то, как Даня, просто хватался и тянул вместе с ящерами.
С ящерами, к слову, была совсем беда. Лишившиеся погонщика, напуганные разразившейся рядом с ними битвой, они впали в настоящую истерику — верещали, кусались, рвались из упряжи. Один и вовсе завалился набок и не мог подняться, судорожно перебирая в воздухе перепончатыми лапами. Хуже всего было то, что это был левый передний в упряжке, и находился он в опасной близости от обрыва. Еще немного — и он сам перевалится за край, потянув за собой и остальных.
— Руби упряжь! — заорал Терехов, и сам первым бросился к запутавшейся рептилии.
Вдвоем с Кейном они кое–как успели разрубить тянущиеся к оглоблям ремни прежде, чем ящер ухнул в воду. Орудуя остриями мечей, как стрекалами, они попытались подбодрить оставшихся троих, или хотя бы заставить их тянуть в одну сторону. Повозка на время стабилизировалась, но вытащить ее обратно на тропу у нас явно не хватало силенок.
— Мы не удержим!! — прохрипел покрасневший от натуги Берс.
Кейн, ругаясь, как сапожник, в бессильной ярости наблюдал, как повозка соскальзывает все дальше за край. Потом заскочил на нее и начал возиться с замками на правом боку — там виднелся откидной люк размером с межкомнатную дверь.
— Эй, ты! — заметил он меня. — Ко мне, быстро! Помоги достать груз!
Док и Стинг уже тоже подбежали к нам и растерянно вертели головами, не зная, чем помочь. Даня, Терехов и Берс уцепились за колеса в передней части повозки, и места рядом с ними почти не было — деревянный катафалк уже больше чем наполовину соскользнул вниз. Ката тянула за оглоблю, но толку от этого было мало. А к ящерам лучше было и вовсе не приближаться — раззадоренные уколами мечей, они еще больше разозлились.
— Только быстрее, мать вашу, мы так долго не протянем! — прогудел из–под своего шлема Данила.
Мы помогли Кейну вскрыть замки и потянули за крышку люка. Она откинулась вниз, как лепесток у цветка, образовав что–то вроде трапа. Первое, что бросилось в глаза — мягкая бархатная обивка и сочившийся изнутри повозки свет. Стинг, расталкивая всех, первым заглянул внутрь — так уж его разбирало любопытство.
И обернулся на нас с округлившимся глазами и глуповатой ухмылкой на лице.