Кейси из Альты (Сытник) - страница 10

Вдруг девушка увидела ассветскую ладью. На носу красовалась вычурная надпись «Ветрогон». Виолка невольно остановилась. Обладая половиной ассветской крови, которую она не отрицала, как другие виолки, Кейси с симпатией относилась ко всем ассветам.

– Кого-то ищешь? – раздался сзади мягкий приятный голос. Обернувшись, она увидела Рида – юного ассвета, присутствовавшего на приёме.

– Хочу поговорить с капитаном.

– Его нет, он остался в городе. Может, я смогу помочь?

– Возможно.

– Тогда, я к твоим услугам… – парень просто пожирал девушку глазами.

– Когда отплывает корабль?

– Завтра на рассвете.

– Жаль…

– Почему?

– Мне нужно срочно покинуть Лорх.

– Что случилось?

– Лорд-правитель пригласил меня на ужин после захода солнца.

– И что? Разве это не честь?

– Говорят, многие женщины после такого ужина просто исчезают. Я не хочу разделить их судьбу, или убивать лорда-правителя – а я это непременно сделаю, если мне будет угрожать опасность или бесчестие. Вы не подскажете, какой из этих кораблей отплывает сегодня?

– Не знаю… Но могу попросить отца прервать отдых и выйти в море.

– И он согласится?

– Если я его хорошо попрошу.

– Была бы очень благодарна.

– О благодарности поговорим потом, когда будешь в безопасности, – усмехнулся юноша. – Ступай за вещами, а я разыщу и верну на корабль отца и команду.

Они разошлись в разные стороны. Кейси вернулась на корабль, попрощалась с капитаном и матросами и перешла на «Ветрогон».

Возле трапа её ожидал Вэльюс – помощник капитана. Он провёл девушку и Локиса в одну из кают и закрыл на ключ, якобы, чтобы их никто не увидел. Кейси осмотрелась. Каюта на ассветском корабле выглядела так же убого, как и на оллинском. Правда, здесь пол покрывал ковёр из сшитых бараньих шкур, уже изрядно потоптанный, а под стеной стоял длинный сундук, накрытый огромной длинношерстной шкурой какого-то неизвестного животного. Кейси опустилась на шкуру, а Локис уселся на пол у её ног.

Время тянулось медленно. На судне царила мёртвая тишина, нарушаемая лёгким плеском волн за бортом. Девушка уже начала тревожиться, что Рид не смог уговорить отца, но тут послышались шаги, громкие голоса, а затем прозвучал рёв сигнальной трубы, сзывающей команду. Она проревела раз пять через непродолжительные промежутки времени. По палубе затопало множества ног, зазвучали громкие недовольные голоса и проклятия. Затем заскрипел такелаж, дружно плеснули вёсла, ладья вздрогнула и отчалила. Спустя некоторое время она мерно закачалась на высоких океанских волнах. Заскрипела поднимаемая мачта, захлопал парус, наполняясь ветром, и, чуть накренившись, ладья стремительно понеслась по волнам.