Заледеневшая (Вудс) - страница 77

Некоторые из случайных студентов смотрели на нас, когда мы пробирались через двор и спускались по другим миллионным ступенькам, которые привели к территории, где они устроились на сегодняшний вечер. Мы все ахнули в унисон, когда огромная палатка маркиза с множеством маленьких огней приветствовала нас. Там была огромная сцена с оркестром и диско-шаром, свисающим с потолка.

— Твой брат будет играть сегодня вечером?

— Черт знает, в последнее время ты проводишь с ним больше времени. Думала, ты знаешь.

— Он ничего мне не сказал. Судя по выражению его лица, когда я упомянула все это, я бы сказала, что он ненавидит каждый момент.

Она хихикнула.

— Ты говоришь в точности, как он.

Мы попрощались с Люсилль у двери. У нее даже слезы блестели на глазах, как будто это был наш выпускной или что-то такое.

Мы нашли наш стол, где собирались немного поужинать, обслуживаясь нанятым персоналом.

Я чувствовала себя немного неловко, когда тысячи масок смотрели на нас, и я молилась, чтобы не упасть плашмя лицом.

Дин и Сэм были на некотором расстояние передо мной, когда они отвлеклись на красивый декор вокруг них.

Пожалуйста, не падай, тихо молилась я. Пытаясь оставаться в вертикальном положении, я не видела, как прямо передо мной появился стул. И когда я столкнулась с ним, то стала размахивать руками, пытаясь не потерять равновесие. Я почувствовала, что подошва моих туфель скользит по полу, и знала, что это не поможет, поскольку чувствовала, что все мое тело падает назад.

Вот дерьмо! Я сдалась и просто позволила падению идти своим чередом. Я закрыла глаза и почувствовала, как пара рук схватила меня прямо перед тем, как упасть на землю. Я схватила того, кто был моим спасителем за воротник, и когда он рассмеялся, я знала, что идиот солгал об этом, говоря, что это ему не по нраву.

— Я думал, высота — твой единственный страх?

Я не могла не хихикнуть.

— Высокие каблуки, кажется, новый.

Он усмехнулся и помог мне встать.

— Спасибо, ты не представляешь, от какого унижения ты меня спас.

— Елена, ты сегодня так выглядишь, что навряд ли какое-нибудь твоё действие приведет к унижению.

Я ахнула.

— Это был настоящий комплимент?

— Эй, я все еще знаю, как это сделать. Кроме того, ты выглядишь по-другому, — его глаза заскользили вниз по моему телу.

— Не смотри на меня так, — прошептала я. — Иди, пока у Табиты не появилась грыжа или типа того.

— Ты уверена, что доберешься до своего стола?

Смех Дина прервал наш разговор.

— Я проведу ее, — сказал он.

— Мне нравится маска, Дин.

— Да, твоя сестра меня заставила.

— Будь аккуратна, Елена, — сказал Блейк, уходя.