— Тс—с, — испуганно прошептала помощница босса и покосилась на охранника, проверяя, расслышал ли он слова Полины. Убедившись, что звук работающего мотора благополучно заглушил сказанное, спросила заговорщицки: — Как вы догадались?
Поля опешила:
— У вас там, что, действительно кирпичи?
Тамара воровато огляделась по сторонам и прошептала многообещающе:
— Могу взять в долю. Только никому ни слова.
— Вы о чем?
— Расскажу, когда останемся наедине.
Диалог с помощницей босса насторожил Полину. Сложилось впечатление, что Поля невольно помогла провезти в сумке что—то запрещенное. Эх, опять влипла в очередную авантюру. Еще бы понять, что Тамара называет кирпичами.
— Полина, посмотри налево, — отвлек от мыслей о контрабанде Эмиль. — Проезжаем мимо старейшего в Аласии университета.
Поля глянула в окно и замерла от восхищения. Высоченное здание наподобие пизанской башни, подпирало небо. Оно настолько сильно было отклонено от вертикали, что оставалось загадкой, почему не падает. Каждый ярус конструкции имел круговой балкон, сплошь поросший кустами и даже небольшими деревцами, пестрое осеннее убранство которых придавало зданию праздничный вид.
— Моя альма—матер, — в голосе Эмиля послышались теплые нотки.
— Ты здесь учился? На каком факультете?
— Менеджмента, коллега, — усмехнулся босс.
Полине нестерпимо захотелось побывать на экскурсии в этом старом университете, пройтись по гулким коридорам, заглянуть в аудитории, посидеть на скамеечке на одном из балконов, превращенном в мини—парк. Но спросить запланирована ли поездка в альма—матер босса Полина не успела — у того зазвонил телефон.
Перекинувшись парой слов с собеседником, Эмиль протянул трубку Поле:
— Дорогая, с тобой хочет поговорить шеф—повар.
Неожиданно. Полина приложила смартфон к левому уху, и басовитая речь кулинара моментально начала переводится на русский. Первые несколько фраз были о том, как все обитатели Аласии рады видеть у себя в гостях принцессу замечательного королевства Дримленд. В ответ Поля высказала взаимные любезности о том, как благодарна гостеприимству гостеприимных аласийцев. После чего шеф—повар, наконец, озвучил цель звонка.
— Позвольте узнать ваш любимый десерт. Хотелось бы подать его сегодня к столу.
Ну, вообще—то, блинчики с черникой по маминому рецепту. Но повторить подобный кулинарный шедевр кроме мамы все равно никто не сможет, поэтому Полина решила назвать блюдо попроще:
— Пражский торт.
На том конце провода повисло молчание. Потом несколько невнятных звуков, и, наконец, шеф—повар произнес извиняющимся голосом: