Воровка бойфрендов (Норрис) - страница 64

заниматься?

— Даже не знаю, как тебе сказать, — произнес Зак, откинув голову на подголовник.

— Почему не знаешь?

— Потому что ты решишь, что это тупо. Ханна именно так и думает.

Сравнение с Ханной было сродни удару в поддых.

— Обещаю, что не стану этого делать.

Он протянул мне правую руку, оттопырив мизинец.

— Поклянешься на мизинчике?

— Ты это серьезно?

— Да, иначе я ничего тебе не скажу.

Я оторвала от руля одну руку, чтобы сцепиться мизинцами.

— Я не делала этого с четвертого класса.

— Люди до сих пор верят, что клятву на мизинцах нельзя нарушать, — сообщил мне

Зак. — Подумай об этом. Ты когда-нибудь нарушала ее?

Я помнила только одну единственную серьезную клятву, данную мной, Эллиотом и

Ханной. Когда нам было по шесть лет, мы поклялись на мизинцах всегда оставаться

лучшими друзьями и обо всем друг другу рассказывать.

— Не припомню такого, — сказала я, отгоняя воспоминание. — А теперь перестань

переводить тему. Что там за секретная мечта такая?

Он сделал глубокий вздох и выпалил:

— Я хочу быть комиком.

Я подняла взгляд и поняла, что он смотрит на меня.

— Серьезно? — спросила я.

— В комедии нет ничего серьезного, — парировал Зак. — Серьезность противоречит

правилам комедии. Но да, именно этим я и хочу заниматься. У меня даже было несколько

выступлений в Розовом Замке. Папа бы этого не одобрил, поэтому он ничего не знает.

— Я не знала, что в Розовом Замке проводят комедийные шоу.

Зак кивнул.

— Проводят, каждый субботний вечер.

Как вышло, что я не знала об этом, хотя часто посещала это место?

— Ты планируешь держать это в секрете вечно? — спросила я. — Работа в

слесарной мастерской явно не доставляет тебе удовольствия.

54

https://vk.com/romantic_books_translate

— Может и не вечно, — признал Зак, — но ближайшие лет сорок точно. Мой отец и

так сильно нервничает. Дела в магазине так себе, а еще эти предложения от застройщиков

выкупить и снести лавочку.

Мы подъехали к дому Зака и я припарковалась у обочины перед ним. Внутри горело

несколько окон, отбрасывая золотые квадраты на темную лужайку.

— Извини, — сказала я.

Зак уставился на темный дом, слегка скривив рот.

— Мой отец считает магазин частью семейной биографии или типа того. Он не хочет

продавать его и надеется, что я продолжу его дело. Но я абсолютно не сын мечты. Отец

говорит, что мне недостает усердия и амбиций.

— Тебе, — сказала я, повернувшись к нему на сидении, — не не хватает амбиций. Я

твой бизнес-партнер уже несколько недель и вижу, что амбиции из тебя так и хлещут. У

тебя их столько, что я едва поспеваю за тобой.

Глаза Зака засияли в свете уличных фонарей.