Его французская горничная (Лав) - страница 19

— Странно, что мы с тобой будто бы застряли каждый в своей роли, да?

— И какая роль у тебя, Эйва? — весело блеснув глазами, и он игриво спросил: — Ты не просто книжный червь?

Я рассмеялась, чувствуя себя с ним непринужденнее, чем с кем-либо другим.

— Разумеется, ведь я еще и горничная, помнишь?

Энди громогласно расхохотался, и когда мы подъехали к дому сестринства, чуть ли не светился. Я снова поразилась его великолепию. Но не только потому, что с ним было легко общаться. Я хотела и дальше узнавать его. Хотела узнать о нем всё. И чувствовала, что чем больше времени проведу с Энди, тем грандиознее будет мое неизбежное падение.


****


Позже, съев по порции чили и кусочку кукурузного хлеба, мы с Энди направились к лабиринту. И я не могла не признать, что мне нравилось, как он просунул ладонь в задний карман моих джинсов.

— Ты выглядишь мило в этих ботинках, — сказал он, посмотрев сверху вниз на мои поношенные Ariat Ramblers.

— Значит, вот как ты затащил в свою постель кучу девчонок? Нахваливая их обувь?

— Любой парень знает, что обувь — путь к женскому сердцу, — подмигнул Энди, но немного напрягся.

— И ты, конечно же, разбил многие из них.

Повернувшись ко мне, он подцепил пальцем мой подбородок и наклонился.

— Я не хочу разбивать твое, Эйва. Никогда.

— Тогда не разбивай, — прерывисто выдохнула я.

Энди сглотнул.

— Обещаю, если ты когда-нибудь мне доверишься, я буду лелеять его, как величайшую драгоценность в мире.

От его клятвы у меня участился пульс, и мне нестерпимо захотелось поверить Энди.

— Что ж, расскажи мне о своей семье, — я позволила ему взять меня за руку и переплести наши пальцы.

— После ухода папы мама воспитывала нас одна. Я самый старший, поэтому…

— На твои плечи легла огромная ответственность.

— Да. Но я не возражаю. Даже без папы мое детство было очень счастливым. Мама позаботилась о том, чтобы у нас всегда было самое необходимое.

— Сколько у тебя братьев и сестер?

— Всего нас пятеро.

— Ничего себе. Должно быть, у вас дома было шумно. Я всегда хотела брата или сестру, — сказала я.

— Я более чем рад поделиться своими.

Нас окутал прохладный воздух, и когда я задрожала, Энди обнял меня, притягивая ближе.

Я наслаждалась тем, как легко мне было с ним. Я ожидала сложностей в узнавании Энди Стэффорда. Думала, что он будет отшучиваться и избегать серьезных тем, но нет. Всю ночь Энди был со мной честен, открывался мне и позволял узнать его настоящего.

Поэтому я открывалась в ответ.

Он развернул меня лицом к нему.

— С самого начала нашего свидания я хотел кое-что сделать.

— И что же?

— Вот это, — он впился в мои губы поцелуем. Крепким. Мы соприкоснулись языками, и при воспоминании о нашем первом разе у меня в животе разгорелось пламя.