Живая вода (Кузьмина) - страница 39

— Плохо, — лан осмотрел понурых рабов, потирающих ушибы. — Я зря вас кормлю. С сегодняшнего дня нагрузки удваиваются, — он кивнул Джарету. — А ты научишь так драться Арака.

Джарет пожал плечами.

— Прямо сейчас?

— Ты не устал? — восхищение в глазах Арака еще усилилось. — Тогда пойдем в зал. Там есть тренировочные палки.

Джарет отбросил жердь.

— Что ж, пошли.


Ганконер удивлялся всё сильнее. Странные в этой семье отношения. Не успел их драгоценный лас оправиться от плена и дороги, как его уже гонят на тренировку.

Навыки фехтования у Арака имелись, но они ему только мешали. Ганконер морщился, наблюдая, как Джарет раз за разом, не церемонясь, отправляет мальчишку на плетеные упругие коврики, устилавшие зал. Наблюдавший за уроком лан с досадой цокнул языком.

— Вот что бывает, когда доверяешь воспитание женщинам.

— У него нет… — Ганконер замялся, подбирая подходящую замену слову «талант», — склонности к боевому делу.

Крастас остро глянул на него.

— Джарета учил ты?

Ганконер поднял брови.

— Я похож на учителя по уличным дракам?

— Нет, но мне известно, что внешность у вас обманчива, — лан усмехнулся и понизил голос. — Скажи, что есть в вашем мире, но чего нет здесь?

— В вашем языке нет такого слова, или я его не знаю, — Ганконер вздохнул. — Тебе известно, что воздух — это сложная смесь разных газов?

— Да, конечно.

— Тогда считай, что в здешнем воздухе не хватает элемента, который нам жизненно необходим.

— И его ничем нельзя заменить?

— Не знаю, — Ганконер задумчиво намотал на палец прядь волос. — Ты говорил об изгнанниках, поселившихся на побережье. Как-то же они здесь выживали?

— Выживали их дети. А сами они умирали очень быстро.

— Тогда откуда слухи о бессмертии?

— А откуда вообще берутся слухи? Но дети от вас действительно живут долго. И дети их детей, — Крастас снова переключил внимание на Арака и крикнул: — Да что же ты делаешь!

— Может, хватит на сегодня? — Ганконер видел, что Арак вот-вот расплачется от обиды.

— Он дерется не по правилам! — Арак в сердцах бросил палку.

— Запомни, в драке нет правил, — Джарет вернул свою палку в специальную стойку. — Вернее, есть, но только одно — выжить любой ценой. Завтра продолжим.

Крастас сдержанно кивнул и ушел. Арак пнул циновку.

— Я побеждал на поединках!

— Представляю себе, — Джарет похлопал его по плечу. — Только война — это не турнир. Учись драться по-настоящему, если хочешь выжить и не попасть в плен снова.

Арак побледнел и сглотнул. Молча натянул рубашку и обулся. Проследил, как одевается Джарет и заботливо поправил на нем ошейник.

— Может согласишься на стреллиан?