Графиня поневоле (Веселова) - страница 238

— Да что же это такое? — всплеснул руками рыжий, едва не опрокинув лодку. — Посмотрите на нее! То на голой земле спит, то по каменному полу без обуви ходит!

— То ее похищают, то травят, то баб дохлых ей в постель кладут, — еще раз чихнув ее светлость вспомнила обо всех своих обидах.

— Нам нужно поговорить, — поняв что жена сейчас уйдет крикнул Кас.

— Мне холодно, — Иришка начала отступать к балконной двери.

— Нам очень нужно поговорить, — в кои-то веки поддержал ри Кавиньи некромант, подхватывая супругу в воздушный захват.

— И не дергайся, родная, — предупредил Кас. — Лодку перевернешь.

Он ловко укутал сердитую жену в плащ.

— Не брыкайся, ноги давай. — Уууу! Холоднющие какие, — рыжий принялся растирать маленькие ступни, согревая их дыханием.

Грегори же в этот момент налег на весла.

— В общем мы тебя похищаем, — поставил он Иришку в известность. — И ради такого дела, я даже допущу Каса в убежище.

— Пфф — почему-то не прониклась ее светлость.

— Не фырчи, — рыжий прижал к себе жену, целуя ее в макушку. — Как же я соскучился по тебе, сладкая.

Иришка молча отвернулась, надув губы, признаваться, что сама себе места не находила, она не собиралась. Между тем лодка причалила к знакомому островку, и похитители прекрасных графинь ступили на берег, не забыв прихватить свое ужасно довольное в самой глубине души сокровище.

Глава восемьдесят девятая, в которой супруги мирятся

— Тащи ее сразу в ванную, — распорядился Грег, распахивая дверь. — Обрати внимание, птичка, в логово ты попадаешь исключительно на руках у мужей.

— Предлагаю сделать это традицией, — подмигнул рыжий. — А ты что скажешь, сладкая?

— Апчхи, — высказалась по существу вопроса Иришка.

— Простыла все-таки, — Кас поспешил вглубь дома, туда где уже хлестала тугой струей горячая вода, ударяя о дно мраморной купальни. — А хорошо у тебя тут, — поставив жену на крепкую скамью, маркиз огляделся по сторонам. — И ведь и не подумаешь, — он начал раздевать недовольную супругу.

— Ты вообще не думаешь, — вырывалась Иришка. — Я сама, чхи! Грег, — она обратилась к некроманту, звякающему какими-то флакончиками, — скажи ему!

— Не слушай ее Кас, — Грегори в ответ покачал головой. — Прояви свое всегдашнее благоразумие, Аола. Ты же понимаешь, что болеть сейчас крайне нежелательно? — отвернувшись, он стал добавлять в воду какие-то настои.

— Все равно, — перестав сопротивляться, она по-прежнему хмурилась, — это не повод вести себя со мной как с ребенком.

— Как же ты ошибаешься, сладкая, — рыжий был похож на мальчишку, разворачивающего долгожданный подарок. — Я жду не дождусь того момента, когда смогу доказать тебе обратное, — Кас лизнул находящуюся прямо перед его лицом грудь жены. — Но это будет после ванны.