Бешеный Тигр Кровавой Хабанеро (Кицунэ Миято) - страница 29

— А это оказалось действительно забавно, — продолжила разговор моя подружка.

— Ага. Я тоже начал постигать великую кошачью мудрость, — согласился я.

В общем-то, началось с того, что мы бесились и бегали, а потом я заметил этот широкий коридор, где все ходили, он соединял практически все комнаты дома, а также вход и кухню. Васька, сколько я его помню, всегда любил развалиться в подобном месте и лежать. Каждый раз замечаешь его в последний момент и еле успеваешь не наступить на кота. А тот ещё на тебя снизу так укоризненно смотрит, типа «ай-яй-яй, хозяин ты невнимательный, как ты мог почти на меня наступить?» и, главное, ничего не делал — не отбегал, не мяукал, не спал, — лежал себе. Будучи котом, я всё чаще понимал те или иные поступки своего любимца. И предложил Фуве постичь сию великую мудрость.

Оказалось, чтобы лечь правильно, нужен чуть ли не математический расчет — особая точка, из которой ты одновременно будешь видеть большинство дверей, а ещё такое место, где задумавшиеся люди тебя смогут увидеть, причём очень часто это происходило именно «в последний момент». Рассеянный взгляд скользил по нам с Фувой, потом чётко виделось, как до хозяина взгляда «доходило» то, что он узрел, зрачки расширялись, глупое выражение лица, приоткрытый рот в немом крике, ахи, вздохи, ойки, или бурчание, нас обходили и так — следующий. Тот самый цимус был найден.

— Фу-ва! Ня! Ты где? — раздался писклявый голосок и в коридор выбежал Амаи. Оглядевшись и заметив нас, поскакал прыжками. Затем остановился в шаге, и, встав боком, выгнул спину, задрал и распушил хвост.

— Ну всё, конец расслабону, — сострил я. — Сейчас на нас будет нападать страшный белый зверь — Горбун-из-В морду-Дам-Вам.

Амаи, уркая, бочком подошёл, исполняя ритуальное нападение.

Да начнётся битва! Нья-ха-ха!

* * *

В особняке мы прогостили три дня. Я провёл это время с пользой, выучил кучу «приёмчиков», потренировался с Фувой кошачьему этикету. Ещё потусил в кабинете хозяина, делая вид, что прячусь от Амаи. Но ничего особо криминального не заметил. Муж Тамаки был префектом — главным сановником в Чуоокен, куда входила и столица, и Коноха, и интендантский город Отакуку, вблизи деревни скрытой в листве. Получалось, что Хиоро-сан был кем-то вроде губернатора. Он, как и Минорухи, разбирал бумаги, выслушивал прошения. В канцелярии, под которую была отведена половина особняка, тоже не обнаружил ничего примечательного или подозрительного. Разве что от одного мужичка чувствовалась непонятной природы агрессия, но слежка прояснила, что тот обижен на своего напарника, которому проиграл зарплату в кости.