Судя по всему, лорд приходил не только решать вопросы прекращения старой вражды, но и намекнуть на скрепление перемирия взаимовыгодным браком. Но бабушка отказалась. Почему — не понятно. То ли эта самая старая вражда в ней говорит, то ли просто не хочет приобретать таких родственников. Собственно, надо набраться терпения и ждать, пока она сама не расскажет.
Или лорд Себастиан не поговорит с Риком, а тот не перескажет все Мике.
Второй повод подогревал и без того разошедшееся любопытство. Что такое могло связывать бабушку и покойного лорда де Сентана. При чем тут его настойчивость. Или бабуля в свое время закрутила тайный роман с этим человеком? Хотя, в это верится меньше всего. Бабушка вся такая правильная, без одобрения родителей вряд ли бы стала поощрять ухаживания мужчины. Значит, дело в чем-то другом. Но в чем? Может, стоит спросить у деда. Все равно больше не у кого. Надо будет согласиться на то исследование, которое запрашивали рядом с их поместьем. Пусть и так все ясно и понятно, зато можно встретиться с родственником и узнать кое-что интересное.
Бабушка в кабинет возвращаться не стала. Просто передала через дворецкого, что обед подан.
— Гость ушел? — уточнила Микаэлла.
— Да, — подтвердил мужчина. — Леди настаивала, но он отказался. Дела.
Девушка кивнула, потом убрала все в ящик и вышла из кабинета.
В столовой было пусто. Один слуга застыл возле столика с напитками, если вдруг кому-то захочется что-то кроме выставленного на столе. Бабушка стояла у окна задумчиво глядя в сад, однако, едва внучка сделала несколько шагов, оглянулась и не менее задумчиво посмотрела на нее. Потом покачала головой своим мыслям, видимо, отгоняя какую-то идею.
— Как прошла встреча? — поинтересовалась Микаэлла, занимая свое место за столом.
— На удивление лучше, чем я могла представить, — вопреки предположениям девушки ответила леди Женевьева. — Думаю, с этим де Сентаном можно договориться.
— Договориться о чем? — осторожно произнесла девушка.
— Разумеется, об улучшении отношений между семьями, — фыркнула бабушка, подходя к своему месту во главе стола. — Все-таки моя внучка маг-исследователь, вполне возможно, что вы с племянником этого окажетесь в одном отраде. И я не хочу, чтобы в случае намека на опасность отношения между семьями поставили твою жизнь под угрозу.
— Бабуля, не хочу тебя огорчать, но мы с Рикьярдо смогли найти общий язык, — осторожно заметила Мика. — Как раз по этой самой причине.
— Вот тем более, — махнула та рукой, попутно подзывая слугу. — Дин, налей мне вина. И внучке, если будет. Так вот, — вернулась она к разговору, — раз уж вы смогли договориться, то и нам от этого хуже не будет. Во всяком случае, не будем посмешищем в обществе.