По законам Дикого Запада (Топоровский) - страница 125

— Именем закона, приказываю сдаться!

Брови Дока от удивления поползли вверх, на мгновение придав его лицу изумленный и обиженный вид. «Черт подери, полицейские так не разговаривают. Да и не может здесь быть никаких полицейских!» Отбросив эту мысль в сторону, он поднял револьвер, прицелившись в пикап, со стороны которого прозвучал этот абсурдный приказ.

Клив

Буммм! Буммм! Буммм! Первые три пули охотника попали в цель, раздробив одному из бандитов колено и дважды пробив низ живота другому. Оба подстреленных рухнули на землю, оглашая воздух отчаянными криками. Клив довольно улыбнулся. Крики умирающих помогут ему, парализуя волю живых. А значит, и шансы выкарабкаться из этой передряги существенно возросли. Кто-то истошно завопил:

— Полиция!

Послышались частые пистолетные выстрелы, время от времени перемежаемые глухими раскатами дробовиков. Пули осыпали склон холма, вздымая пыльные фонтанчики, несколько штук звонко лязгнули о металл повозки. Откуда-то справа раздался визгливый крик:

— Прекратите, придурки! — отчаянный вой, а мгновением позже один из двухколесных агрегатов, стоявших неподалеку опрокинулся, показав прятавшегося за ним маленького человечка из сна. Он лежал лицом вниз, широко раскинув руки, стекающая из раздробленного затылка кровь заливала спину, окрашивая фигурку в темно красный цвет. Пули продолжали буравить склон. Увидев это, Клив рассмеялся. «Так они перебьют друг друга без моего вмешательства», — и закашлялся, вдохнув густой пороховой дым. Успокоив дыхание, он сжал револьвер двумя руками, а затем методично выпустил оставшиеся три заряда, целясь в сбившихся в кучу бандитов. Попал. Опершись на одну руку, Бриннер приподнялся, перекатившись под защиту колеса повозки. Он тяжело дышал, а пальцы, казалось, сами по себе, перезаряжали револьвер.

Док

Док уже навел широкую, светящуюся тритием, мушку под днище пикапа, готовясь на пару с Санчосом залить пространство под машиной свинцом, когда сзади раздался пронзительный вопль «Полиция», и заухали выстрелы, наполнив воздух гудящим свинцом. Док вжал голову в плечи. Одна или две пули звонко цокнули по рулевой вилке байка, заставив мотоцикл покачнуться.

— Прекратите, придурки! — завопил он, оборачиваясь, а увидев в десяти ярдах за собой Гонсалеса, вскинул револьвер. «Дурашка» стоял, широко расставив ноги, еле удерживая бьющийся в конвульсиях «мини Узи» и поливал темноту одной длинной очередью. Побелевшие от страха, выкатившиеся глаза слепо смотрели вперед, и Док заметил, как отражаются в них вспышки дульного пламени. Автомат мотало вверх и вниз, пыльная дорожка из выбитого пулями песка неслась на него с неумолимостью разогнавшегося локомотива. Завопив от страха, он нажал на спуск, и голова Гонсалеса исчезла в кровавом тумане. Обезглавленное тело начало заваливаться вперед, все еще сжимая в руках кашляющий огнем «Узи». За мгновение до того, как оно рухнуло на песок, пыльная змея добралась до Дока, изрешетив ему грудь и раздробив голову.