Нижний этаж (Чилимов) - страница 37

На самом же деле я не давал себе слово, да и сомнения до сих пор так и не оставляли меня. Но я должен был что-то сказать, чтобы убедить капитана в том, что я серьезно настроен.

— Присаживайтесь, мистер Браун! Я ввиду вас в курс дела, и мы обсудим детали.

Мы долгое время беседовали, и за это время капитан поведал мне о том, что ждало меня на протяжении всего периода стажировки. Мною займется офицер Брукс, который и возьмет меня под контроль. По всей видимости, он уже имел опыт в делах подобного рода, поэтому я очень надеюсь, что не разочарую наставника.

— Вы начнете сегодня же, если быть более точным, то прямо сейчас! Я уже вызвал офицера Брукса, и он с минуты на минуту прибудет сюда.

Затем капитан неспешно добавил:

— Он уже посвятил меня в свои планы на ваш счет, и, поверьте, вам придется несладко. Но я думаю, вы все же справитесь!

— Я буду стараться!

— Ну, уж нет! Вы просто обязаны стараться, иначе мы потеряем с вами драгоценное время!

После этих слов капитана в дверь постучали. В кабинет вошел ранее не знакомый мне человек, но я уже догадывался, кто это мог быть.

— Офицер Стивен Брукс прибыл, сэр, и ждет ваших распоряжений!

— Стив, мы уже тебя заждались! Вот тот человек, о котором я тебе говорил, — закончил капитан и указал на меня.

— Рэй Браун, верно? Я многое слышал о вас! — протягивая мне руку, сказал офицер.

— Да это я! — приветствуя рукопожатием, я скромно дал ответ.

Затем снова вступил капитан:

— Теперь этот человек полностью в вашем распоряжении, Стивен! Через пару месяцев, а может быть, и ранее, я жду от вас результатов!

— Я сделаю все, что смогу!

— Идемте! — уже обратившись ко мне, добавил офицер Брукс, и мы вместе покинули кабинет капитана.

Мы шли по участку, и понемногу углублялись в него. Вскоре офицер Брукс остановился и, повернувшись ко мне, указал на письменный стол, который стоял в окружении нескольких стульев и небольшого деревянного шкафчика для документов, похожего скорее на тумбочку.

— Теперь это ваше рабочее место, мистер Браун! В ближайшее время вы будете проводить здесь достаточно много времени, перебирая бумаги и разбираясь с делами, которые будут поручены мне, а значит и вам, — сказал офицер, а я согласно кивнул, дав понять, что мне все понятно.

В этой небольшой кабинке, в которой мне теперь придётся работать, явно давно не прибирались. Я подошел к столу и провел по нему пальцем, толстый слой пыли остался на нем. Дверца шкафа немного поскрипывала, а один из стульев шатался настолько сильно, что, казалось, если присесть на него, он тут же развалиться.