Сама себе фея (Гультрэ) - страница 244

-- Я просто делаю свое дело.


Глава 9. ТАЙНА, СОКРЫТАЯ СТРАХОМ

Хорошо, что на свете есть тайны. Они напоминают нам о том, что жизнь -- это больше, чем чередование работы и удовольствия.

(Чарльз де Линт 'Городские легенды')

Никто не знает, на что способен человек в критических условиях. И особенно женщина.

(Борис и Аркадий Стругацкие 'Малыш')

Костер весело потрескивал, выхватывая из сгущающихся сумерек серьезные, задумчивые лица членов маленького боевого братства. Где-то неподалеку суетились старшие маги, создавая заготовку для будущего портала, который свяжет эту уютную лесную полянку не только с ближайшим городком, но и напрямую с королевским дворцом -- мало ли что. Временный лагерь экспедиции принимал на себя обязательства якоря в пространстве, благодаря которому можно найти друг друга или просто отсидеться в случае усталости или опасности.

Викис, уже немного сонная -- но не настолько, чтобы искать убежища в палатке, -- любовалась пламенем, прислонившись к надежному плечу Терниса. Его теплое дыхание шевелило волосы у нее на макушке, и эта сегодняшняя близость была куда интимнее, чем любые поцелуи под луной и самые смелые прикосновения.

Впрочем, теперь, когда главная угроза, нависавшая над их будущим счастьем была устранена, и прикосновения стали куда смелее. И вообще, король позволял себе оказывать Викис знаки внимания даже при своих советниках, чего прежде не случалось. Словом, жизнь уже наполнилась ожиданием чего-то большего, такого, что и в словах не умещается.

Нынче утром они отправились в путь и достигли края Уртайского леса. Здесь он выглядел вполне нормально -- никаких призраков и прочей таинственной гадости, да и растительность самая обыкновенная, разве что твари встречаются чаще обычного. Но отнюдь не твари стали причиной того, что крестьяне окрестных деревень избегали углубляться под кроны этого леса -- дальше опушки даже при великой надобности не заходили. Объяснялось это невнятным 'нехорошо там' и более вразумительного ответа маги не добились.

-- Милуетесь, голубки? -- Ренмил неслышно подошел со спины.

-- А тебе завидно? -- улыбаясь, откликнулся Тернис.

-- Вот еще! -- фыркнул сайротонский принц, плюхаясь рядом. -- С чего бы мне чужому счастью завидовать? У меня свое будет. Вот дождусь, пока твоя сестрица подрастет...

Викис внимательно посмотрела на принца, силясь понять, шутит он или говорит всерьез, но так и не определила...

...А утром они направили свои стопы туда, где, по мнению магов, их ждали ответы на вопросы. По мере углубления в лес окружающая атмосфера неуловимо менялась, и ощущения все больше напоминали те, что возникали от созерцания живописного полотна 'Призраки Уртайского леса'. Призраки им, правда, не попадались (да и то, от такой толпы магов любые призраки разбегутся!), зато в траве то и дело стали попадаться фиолетовые искорки крийсов, а фигурные листья вековых улвов хищно скалились непривычно острыми краями.