Где-то в глубине души Викис прекрасно осознавала, что делает глупость, когда, воспользовавшись тем, что именно в этот момент на нее никто не смотрел, скользнула внутрь пещеры. Осознавала, но справиться с внезапно проснувшимся подростковым авантюризмом не смогла. Ветер мягко толкнул ее в грудь, не столько преграждая путь, сколько предупреждая, напоминая об осторожности. Да-да, конечно, она будет очень осторожна! Вот только просветит этих взрослых умников, объяснит им то, что узнала от ветра -- и сразу назад.
Артефактор как раз вертелся вокруг предмета исследования, когда Викис перешагнула порог уже знакомого зала. Она даже открыла рот, чтобы сообщить присутствующим о своем появлении, и тут же захлопнула его, поскольку на ее глазах исследователь вздрогнул и отшатнулся от артефакта. Одновременно насторожились и остальные маги, а Викис почувствовала то же самое, что и они -- тревогу, граничащую со страхом.
Правда, она тут же взяла себя в руки и, вместо того чтобы удариться в паническое бегство, с недоумением уставилась на стену, на которой расплывалось световое пятно.
Пожалуй, в какой-то момент это действительно напомнило пузырящуюся от ветра занавеску, потом световая ткань колыхнулась особенно сильно, хлопнула и исчезла, уступив место темному провалу, из которого беззвучно выпрыгнули один за другим три грауха.
Маги встретили их мечами на изготовку -- швыряться огнем в замкнутом пространстве, где легко можно задеть своих, никто не рискнул.
Внезапно проснувшееся благоразумие удержало Викис от того, чтобы метнуться в гущу схватки: во-первых, и без нее справятся, а во-вторых, свои сомнительные способности к фехтованию она оценивала весьма трезво.
Однако отсидеться (или отстояться) в стороне ей все-таки не удалось: еще несколько громадных теней выпрыгнули из темноты, и одна из них, перемахнув через сражающихся магов и собственных сородичей, устремилась прямо к девушке. Тут уж Викис ничего другого не оставалось, кроме как хвататься за меч, в надежде, что в ограниченном пространстве пещеры у нее куда больше возможностей для маневра, чем у огромного грауха, уж несколько минут она точно сможет продержаться.
Поначалу так оно и было -- Викис успешно скакала, уворачиваясь от когтей и клыков, и даже пару раз зацепила тварь клинком, не причинив ей, впрочем, существенного вреда. Старательно избегая близкого контакта с граухом, Викис продвигалась вдоль стены. Обращать внимание на что-либо, кроме своего противника, у нее не оставалось ни сил, ни времени, а потому она сама не заметила, как оказалась в опасной близости от темного провала. От очередного -- кажется, чуть более успешного, чем предыдущие, -- удара мечом тварь взвыла и шарахнулась в сторону, а Викис, воспользовавшись короткой передышкой, сформировала наскоро воздушную волну, отталкивая грауха подальше, и тут же, не удержавшись на ногах, начала заваливаться назад, с ужасом ощутив, что за спиной у нее больше нет стены.