Поставив тем самым точку, Ава демонстративно направилась прочь. Но далеко уйти ей все же не дали.
— Мисс Хейз, — окликнул ее смутно знакомый мужской голос, и чья-то рука коснулась ее плеча.
— Детектив Беккер? — обернувшись, удивилась Ава. — И вы здесь?
— У меня есть еще несколько вопросов, — пояснил детектив. — Мы можем поговорить где-нибудь, где не так многолюдно?
— Пойдемте на веранду, — немного подумав, поманила его за собой девушка и увела прочь из гостиной.
На веранде они оказались не одни, но небольшая группка чьих-то дальних родственников расположилась достаточно далеко, чтобы ненароком не подслушать чужой разговор.
— Так что вы у меня хотели спросить? — поинтересовалась Ава, прислонившись к широким перилам и скрестив руки на груди. — Я думала, мы все еще в первый раз прояснили.
— Я приехал встретиться с Мартой Симмонс. По ходу следствия всегда возникают новые вопросы. А также полезно было расспросить некоторых других людей. В том числе и опять поговорить с вами, — пояснил Беккер и кивнул в сторону дома. — Извините, я невольно подслушал ваш разговор с сыном мистера Симмонса.
Раздраженно закатив глаза от упоминания свежей склоки, Ава безразлично махнула рукой.
— Вы говорили, что у них с отцом было недопонимание, — заметил детектив. — Но вижу все гораздо серьезнее.
— Как сказать, — повела плечом Хейз и неуверенно покусала губу, подбирая слова. — Ник всю жизнь бесился из-за того, что, как он считал, его отец больше ценил своих учеников, чем родного сына. Понимаете, Сэм был преподавателем и периодически заводил дружбу со студентами. Он нас не выделял и никогда не давал поблажек, справедливо считая, что толку с этого, естественно, не будет. Но он помогал нам, пытался вырастить достойную молодую смену. С кем-то он общался более тесно, с кем-то менее, кто-то быстро пропадал из виду, а кто-то — нет. По-всякому случалось… Но ему нравилось проводить время с нами, помогать нам раскрываться как специалистам. Это было для него таким же делом жизни, как и сама архитектура. Иногда мне казалось, что для него невелика разница — человек или здание. Он всегда оставался зодчим.
— А Ник ревновал, — понимающе кивнул Беккер.
— Они с Ником не совпали, — тоскливо вздохнула Ава. — Ника никогда не интересовала архитектура, ему нравилась история, а с возрастом он увлекся правом. Сэм не препятствовал ему, когда Ник принял решение стать адвокатом, даже хвалил его трудолюбие… Но Сэму не была интересна юриспруденция, Нику — архитектура, а притворяться и делать вид, что заинтересованы в чем-то, они оба никогда не умели.