Осколки зеркала Вечности и тропы искателей (Линтейг) - страница 180

— Добро пожаловать, — произнесла она. — Гости у нас бывают крайне редко. Если кто-то и приходит, то только местные бандиты, которые чистят опустевшие дома. Нас уже не раз пытались убить. Хорошо, что мы владеем оружием! — Последние слова Сэлли сказала настолько спокойно, что по коже Кэт пробежал лёгкий мороз: она живо представила себя на месте этих двух сестёр, что явно не первый год обитают среди абсолютной глуши тёмной, туманной деревушки, кишащей бандитами и смутными силуэтами неизвестных проклятий. Чтобы спокойно жить в такой местности, следовало быть не менее (а может, порой и более) отважным и безрассудным, чем искатели осколков.

— Проходите в комнату, — позвала сестра Сэлли, указывая на предпоследнюю дверь коридора.

В скором времени путешественники очутились в небольшой гостиной, тёмной, скромной, неуютной. Также обставленной многочисленными шкафчиками с флаконами, в окружении которых стоял диван, обитый потёртой тёмно-розовой тканью, небольшой столик и несколько растений. Цветы здесь редко видели свет, поэтому выглядели печальными, увядающими, жалко склонившими иссушенные стебли и сморщенные листья.

Хозяйки поставили два деревянных стула, и все расселись вокруг стола. Кэт старалась не вглядываться в детали комнаты: темнота, бедность и фактическая беззащитность сестёр слишком сильно навевали на неё тоску. Поэтому она рассматривала собственные ладони, делая вид, будто очень стесняется незнакомой компании.

— Вы не голодны? — поинтересовалась Сэлли, когда все устроились и приготовились начать разговор.

— Нет, мы не голодны, спасибо, — сразу же ответила Кэт, мельком посмотрела на снова помрачневшую Сэлли и притворно застенчиво опустила взгляд.

— Хорошо. Тогда, думаю, начнём наше знакомство. Я Летиция Лоунт, а это моя младшая сестра — Сэлли Лоунт… Мы…

Но Летицию неожиданно прервали мальчик и девочка лет десяти, с любопытствующим видом вбежавшие в комнату. Дети были ужасно похожи друг на друга, но ничем не напоминали сестёр Лоунт: светлокожие, голубоглазые, белокурые и неестественно жизнерадостные для столь угрюмых краев.

— Сэлли, у нас гости? — не понял мальчик, с интересом глядя на путешественников. — Твои друзья?

— Да, у нас гости. Очень важные гости. Не могли бы вы пока поиграть в своей комнате? — натянуто весёлым голосом откликнулась хозяйка.

— Ну ты же не говорила про гостей и обещала мне, что поиграешь с нами… Это нечестно. — Девочка обиженно сложила руки на груди.

— Хорошо, я поиграю с вами, — сдалась Сэлли, вставая из-за стола. — Летти, я думаю, ты справишься без меня.