Осколки зеркала Вечности и тропы искателей (Линтейг) - страница 185

Лоунт все это время за ними молча наблюдала и, видя небольшие успехи, повторяла свои слова про музыку.

В один момент в комнату зашла Сэлли. Со скорбным выражением лица она подобралась к Кэт и Эдмунду и резким движением выдернула у них из рук тетрадь.

— Зачем ты даешь это случайно путникам? — испуганно спросила она у сестры. Ее губы чуть сжались, глаза подозрительно сузились, однако лицо при этом не выглядело разгневанным — она стала лишь более несчастной, угнетенной. Словно в очередной раз вспомнила о каком-то тёмном и разрушительном моменте жизни.

— Сэлли, они маги, такие же, как мы были когда-то. Да, у нас тогда было больше времени этому научиться, но, мне кажется, у них получится. Заклятия очень полезные. И при правильном произношении могут получиться быстро. А страницы я не показываю, не бойся. Не покажу никому.

— Значит, мы первые маги, которые пользуются этой тетрадью? — снова с подозрением заметила Кэт.

— Да, — несколько нервно призналась Летиция. — С этой тетрадью — впервые. А с заклинаниями — нет. Когда-то мы тоже путешествовали в Сонный город и защищали себя этой магией. Давно.

— Тогда, возможно, обучение будет иметь больше смысла, если вы прочитаете нам этот текст вслух? У нас появится хоть какое-то представление. Если вас не затруднит, — предложил Эдмунд.

— Вслух?! — ужаснулась Летиция. — О нет, мы поклялись, что никогда не будем больше использовать эту магию после того случая. Даже потерянные. Простите, уже чисто наше личное. Мы просто не позволим себе этого больше.

Сэлли между тем, жестом приказав соблюдать тишину, дрогнувшими руками обхватила тетрадь и принялась читать заклятие, медленно, чётко, плавно. Пусть и с небольшими, почти незаметными ошибками — наверное, потому, что она не пользовалась какими-либо заклинаниями слишком давно. Однако, даже озвученное с неточностями, путешественники почти сразу поняли это заклинание: наверное, такова была сила магии светлых эльфов, чудесной, особенной. Пропитанной тенью словесной и внешней грации прекрасных созданий.

И скором времени они с усилием, но при этом и с прекрасным пониманием зачитывали витиеватые эльфийские письмена, окружая себя невидимыми, разливающимися тёплыми волнами защитными чарами.

Летиция и Сэлли же после этих слов совсем помрачнели и наблюдали за действиями магов с плохо скрываемым ужасом.

=== Глава 21. Сонный город ===

Сонный город располагался за высокой стеной, отделявшей его от всего мира. Вязкий туман вечной непогоды грузно навис над его потерянными окрестностями, спрятал безмолвные улицы за обманчивой пеленой. Редкий лес склонил свои непокрытые листвой головы перед его воротами. Тяжело, понуро, унывающие. Будто печалился сразу о всех невинных жертвах, по несчастью проникших в эту тихую обитель тьмы и жадности.