Наверх (Тавна) - страница 59

Когда его лапы сомкнулись вокруг серьги, моя рука сжалась вокруг его мягкого

маленького тела. Он застыл всего на секунду. Потом расслабился, не выпуская из лап

сережку.

– Хороший мальчик, – прошептала я. – А сейчас мы спустимся вниз. У нас есть для тебя

угощение.

Спускаться вниз было сложнее, особенно когда одна рука прижимала Бартоломью к

груди, а другая цеплялась за лестницу. Но мне было совсем не страшно. Я знала, что Ной

позади меня, и я знала, что Бартоломью в безопасности. Все будет в порядке. Знала это

наверняка, когда почувствовала, как сильные руки Ноя сжали мои бедра. Еще одна

ступень вниз, и его голос раздался близко от моего уха, шепча:

– Я страхую тебя. Ты в безопасности.

Я повернула голову и встретила его взгляд, чувствуя, что полностью расслабляюсь. Я

наклонилась к нему и провела губами по мочке его уха.

– Я знаю это.

 

ГЛАВА 11  

Ной


Я не мог перестать смотреть на дверь.

Был субботний вечер около семи, и я сидел в ресторане «Риццо» за столом, на котором

горели свечи, и дергался как подросток, ожидающий своего первого свидания.

Не важно, что я узнал свою пару чертовски хорошо за последнюю неделю.

Лекси!

Хотя я предложил забрать ее на наше первое официальное свидание сегодня вечером, она

настояла на встрече здесь.

– Мне нужно кое-что захватить перед ужином, – таинственно сказала она. – Встретимся в

ресторане.

И вот я здесь, смотрю на входную дверь. Сердце заколотилось в груди, когда Лекси

вошла. Сначала она меня не заметила, и это дало мне возможность изучить ее на

расстоянии. Боже, она такая красивая!

Она была одета в цветочный серый свитер поверх фиолетового платья с ремешком, а ее

волосы были собраны в пушистый хвост на голове. Свитер соскользнул с плеч, оставив их

обнаженными, и мне кажется, что это было сделано нарочно. Мысль о том, что она, возможно, выбрала свой наряд для меня, заставила меня усмехнуться большой глупой

усмешкой.

Как только она меня увидела, ее глаза загорелись. Я вскочил на ноги, когда она

направилась к столу, и схватил ее в самые большие, теплые объятия, в какие только мог.

– Безумно рад тебя видеть, – пробормотал ей в волосы. Она пахла апельсиновыми цветами

и солнцем, и обнимать её чертовски приятно. – Ты выглядишь потрясающе!

– Как и ты, – она улыбнулась, отступая, и тогда я заметил гигантскую сумочку. Это был

первый раз, когда я видел, что она носит подобное, и она немного отступила в сторону. Я

скользнул пальцем под ремешок, удивляясь весу сумки. – Ты принесла мешок камней на

ужин?

Это шутка, но ее глаза расширились от удивления.

– Откуда ты знаешь?

Она с глухим стуком уронила сумку между нашим и соседним столиками, и я ухватился за