Возвращение в Сонору (Гордиенко) - страница 69

Роб не раз говорил, что тренер Коннели «крутой мужик». Половина старшеклассников занималась у него в зале. Что было тому причиной — влияние «Бойцовского клуба» или желание скорее повзрослеть — но авторитет его был одинаково непоколебим и среди мажоров и среди шпаны южных кварталов. И все же связываться в одиночку с целой бандой было слишком опасно. А уж о том, чтобы принять на свою душу грех убийства, мне, как доброй католичке, и подумать было страшно.

Значит, у нас оставалось еще одно дело, последнее.

— Джейми, надо позаботиться о Марии.

В одно мгновение его глаза превратились в глаза больной собаки.

— Отец помог бы ей. Он хороший человек. И у него никого больше не осталось. Теперь… Но если ты заявишься с нему и скажешь: «здрасьте, у вас скоро будет внук или внучка», он только пальцем у виска покрутит. Закоренелый материалист. Верит только в силу кулака и в… силу кулака.

То есть отец Джейми упрямый старый осел? Не удивительно — все выходцы с зеленого острова Эрин были такими.

— Тогда сам с ним поговори. — Не дожидаясь новой порции возражений, я выудила из кармана куртки телефон. — Номер помнишь? Диктуй.

Зрелище вытаращенных глаз Джейми, когда в ответ на его неуверенное «привет, пап» из трубки донеслось не менее потрясенное «сынок?», вознаградил меня за все волнения двух предыдущих недель.

Потом они еще несколько минут трещали на своем певучем гаэльском, и когда призрак наконец отлип от моей трубки и дал мне знак, что я могу опустить порядком уставшую руку, улыбка на его лице сияла от уха до уха. И ничего, что по щекам текли слезы, он вытер их краем майки и благодарно посмотрел на меня.

— Прости, я ведь даже не спросил, как тебя зовут.

— Аделина Гарсия. Ничего. Я понимаю. Ну и денек сегодня выдался, да?

— Спасибо, Аделина. Ты не представляешь, что ты сейчас для меня сделала.

Я очень даже хорошо представляла. Нет ничего дороже семьи. И ничего страшнее одиночества. Уж мы, койоты, это хорошо знали. Ладно, парень, ты меня совсем засмущал.

— Он тебе поверил? — Я решила вернуть разговор в деловое русло.

— Да. Сейчас приедет, чтобы познакомиться с Марией.

— Сейчас? — В моем голосе прозвучала паника. — Он что, уже в Пасадино?

— Точно. Оказывается, ездит сюда постоянно.

Ищет убийцу?

— Ты рассказал ему про Тринадцатого?

Джейми забавно взъерошил челку:

— Нет. Он как услышал про внука, чуть с ума не сошел. Гонит сюда, рвет резину.

Ой, тогда мне пора. Не хотелось бы попадаться на глаза Стивену Коннели именно сейчас и именно здесь. Он ведь сразу поймет, что это не просто так совпаденьице.

— Если понадоблюсь, найди на Роузхилл Алфредо, — крикнула я, уже перебегая на противоположную сторону улицы, где меня терпеливо ждал Роб. — Пока, Джейми.