Хантер улыбнулся и встретился взглядом с Мэл.
– Я и не собирался.
Ей пришлось тяжело сглотнуть, когда Хантер медленно вытащил ее на танцпол и обнял. Мягкие звуки «As Time Goes By» плавали на ветру, пианино и саксофон играли друг с другом, словно флиртовали.
– Тебе весело? – спросил он, когда они медленно двигались в ритме.
Она кивнула, улыбаясь ему.
– Музыка потрясающая. Честно говоря, это лучшее за всю неделю.
Ее ответ его обрадовал, и он притянул ее ближе.
– Я рад.
– Ты всех здесь знаешь, – мягко прокомментировала она, улыбаясь, когда Арло привел свою симпатичную жену на танцпол.
Хантер кивнул, напевая в знак согласия.
– Я взял это за правило. Дедушка всех знал, папа всех знал, и это стало своего рода фишкой. Но мне нравится этим заниматься. Люди доверяют владельцам и менеджерам, с которыми они могут встретиться и пообщаться, – он повернул голову так, чтобы рот был близко к ее уху. – Но когда появляются такие парни, как Арло и Ричи, которые думают, что они могут подкатывать моей девушке, мне приходится напоминать, кто здесь босс.
Мэл хихикнула, но мурашки побежали по ее коже.
– Да, – прошептала она. – Я была безумно близка к тому, чтобы сбежать с ними.
– Так и знал, – усмехнулся Хантер. Его рука на ее спине напряглась, он прижал свою голову к ее, медленно двигаясь в этом прекрасном месте с этим совершенным чувством между ними.
И затем, очень тихо, так низко, что она не была уверена, что расслышала его сначала, она услышала, как он пел:
– Баллады и лунный свет никогда не устареют... А сердца наполнит страсти жар, ненависть и ревность...1
– Ты же не поешь, – прошептала она, ее слова дрожали, как дыхание.
– Я никогда такого не говорил, – ответил он и продолжил подпевать ей на ухо.
Мэл тяжело сглотнула и поднесла руку к задней части его шеи, положив голову ему на плечо. Он пел ей тихие серенады, только для ее ушей своим бархатистым, гладким, чувственным, совершенным голосом. Он умел петь, какой бы неожиданностью это не оказалось, и она была единственным человеком, кто знал это.
Не было никаких слов.
Но здесь, танцуя в его руках с его губами около ушей, слова были не нужны.
***
Хантер не мог оторвать глаз от Мэл, это было очевидно. За что получал, поддразнивая от жителей и гостей курорта. Он не возражал. Он мог отмахнуться и посмеяться над этим, но он прекрасно знал, что это правда.
Сегодня она была прекрасным зрелищем, и в его памяти ее образ запечатлелся навсегда, как она выглядела здесь, как она чувствовалась в его руках и как это правильно. Он собирался сказать ей об этом. Сегодня. Он больше не мог скрывать, особенно когда все насколько очевидно.