Любовь сквозь объектив (Конноли) - страница 5

Дженна пожала плечами.

– Им же лучше. Никто из них не приглашен.

– Никакой прессы? – у Мэл отвисла челюсть.

– Ни одного репортера, – Дженна покачала головой. – Никаких журналистов, телевизионщиков и знаменитостей, – она закатила глаза. – Кроме нас.

Впечатленная Мэл откинулась на спинку стула. Если только план сработает.

– Как тебе это удастся?

– Теперь я знаю нужных людей, – сказала Дженна с усмешкой. – Но мы пообещали прессе кое-что, о чем они смогут попозже раструбить.

Что-то в голосе ее кузины послало предупреждающий сигнал в мозг Мэл.

– Что? – спросила она с подозрением.

Дженна слегка постучала по столу между ними.

– Посещение недельной феерии после свадьбы со свидетелями и ближайшими родственниками. Эксклюзивные официальные фотографии, которые будут одобрены мной. Если они согласятся с отсутствием папарацци, то получат фотографии и интервью с гостями после свадьбы. Если они этого не сделают, то получат лишь пересказы и размытые селфи, которые тетя Джони опубликует в своем блоге.

Мэл громко рассмеялась и прикрыла рот, закрыв глаза. Она представила эту картину, и та пришлась ей по душе. Тетя Джони больше всего на свете обожала славу племянницы и своих кошек, и считала, что каждое семейное событие было на самом деле данью ей. Ее можно было терпеть на больших семейных собраниях, но она была подобна смерти, если загнала вас в угол. Каждый, кого она удостоит взглядом в своем блоге, будет неплохо выглядеть, но не будет особо полезно для СМИ.

Дженна пожала плечами.

– Посмотрим, согласятся ли они на это. У нас есть контрактные соглашения с крупными сетями, так что пока все идет неплохо. Мы хотим, чтобы наша свадьба была как у всех, понимаешь?

Мэл бросила на нее взгляд, который ясно дал понять кузине ход ее мыслей. Томас Грегори Ярдли III и Дженна Шарлотта Хадсон были не простые люди, и у них не было ни единого шанса провести свадьбу «как у всех».

– Знаю-знаю, – сказала Дженна, отвечая на взгляд. – Но попробовать стоит.

Мэл понимала. Если кто-то и сможет провернуть подобное, то только эти двое. У Тома были богатство и власть, а Дженна могла очаровать кого угодно. Да и дядя Дрейк не испытывает нужды в деньгах.

– Кто делает эксклюзивные фотографии? – спросила Мэл, прокручивая в голове десяток людей, которые могли получить в свои руки этот проект. – Ты ведь уже все решила, верно?

– О, я решила, – протянула Дженна, – и Том думает, что это отличная идея. Но согласие пока не получено.

Мэл кивнула, не понимая, зачем это делает, но это казалось естественным.

– Лучше позаботься об этом. Сколько у тебя времени, два месяца? С этим немного туго. Обычно высококлассные фотографы бронируют даты на год вперед, – она пожала плечами. – Но это вы, поэтому, думаю, у тебя не возникнет проблем с фотографом, которого ты выбрала.