Любовь сквозь объектив (Конноли) - страница 87

Мэл посмотрела на нее, не в силах удержаться от улыбки.

– Лучший день в ее жизни.

– На самом деле, – сказал он с хитрецой в голосе, – вот он, – и указал на фото на соседней стене.

Мэл подошла и широко улыбнулась. Там была смеющаяся в камеру Одри, пересекающая финишную черту в марафоне, с поднятыми руками над головой.

– Не думаю, что когда-либо гордился ею больше, чем в тот день.

Мэл слышала гордость старшего брата в его голосе, и ее улыбка смягчилась. Она повернулась, чтобы посмотреть на Хантера, затем подошла и обняла его за талию.

Он удивленно улыбнулся, но ответным жестом опустил голову на ее плечо.

– А это еще зачем? – поинтересовался он.

Она пожала плечами.

– Ты милый.

От его теплой улыбки пальчики на ногах сжимались.

– Мне казалось, что я чрезмерно заботливый, властный и любопытный.

Она подтянула его ближе, чувствуя, как ее щеки нагреваются.

– Так и есть. Но ты милый и нравишься мне.

Его глаза потемнели, улыбка исчезла, и почему-то из-за мокрых волос, кожи и одежды от стал пахнуть даже лучше, чем обычно, этот запах наполнял ее легкие и просачивался через кожу. Он положил одну руку ей под подбородок и медленно наклонил лицо вверх.

– Ты мне тоже нравишься, – пробормотал он, почти рыча.

Мэл медленно вдохнула, ее губы раздвинулись сами по себе, и Хантер воспользовался этим, припадая к ним. Один, два, три раза он целовал ее едва касаясь, но достаточно, чтобы свести ее с ума. Она пошевелила головой, столкнувшись с ним носами, позволяя губам встретиться с его и поймав его нижнюю губу своими на мгновение.

Рука Хантера сдвинулась, он сжал ее челюсть, прижимаясь к ее губам совершеннее, чем в кладовой, заставляя ее откликаться. Это было безумно, страстно и пьяняще.

Медленно и нежно, наполнено напряжением, эмоциями, сдержанностью...

Это... Это был невыносимый, не дающий вздохнуть, заставляющий покалывать пальчики, сжимающий живот натиск, который нагревал ее изнутри и отбрасывал все мысли и чувства.

К такому она могла привыкнуть.

Если, конечно, переживет.

После очередного нежного, дразнящего прикосновения Хантер остановился с похожим на отчаяние стоном.

– Окей, – опьяненно пробормотал он, отстраняясь. – Я должен выбраться отсюда. Прими душ и переоденься, у Одри должна быть одежда, которая тебе подойдет.

– Хорошо, – ответила Мэл, больше вздыхая, чем говоря, ошеломленно оглядывая его и задаваясь вопросом, как этот человек достался ей.

Хантер отступил дальше, читая ее мысли, слишком хорошо ее понимая.

– Перестань так на меня смотреть, – предупредил он напряженным голосом. – Мне нужно выбраться отсюда.