Безумие в моей крови (Дивеева (Морская)) - страница 126

Вспышка света, и я вижу новую воронку на том месте, где я стояла всего несколько секунд назад. А вот и гром. Вся Кавидия трясется, как огромная погремушка. Я больше не слышу криков, только звон в ушах. А потом мое тело пронзают иглы, и кто-то тащит меня вперед, а я открываю рот и кричу от боли. Не слышу своего крика, но чувствую землю во рту. Она скрипит на зубах, отдавая растительной горечью.

А потом иглы исчезают, и на меня падает тело. Вздымается от частого дыхания, прижимает меня к земле. В этот раз я уже слышу мой крик, но его заглушает удар по голове.

— Лежи, дура! У моей жены поучилась бы, та всегда лежит, как бревно. Вот и ты лежи.

— А со мной твоя жена дергается и кричит. — Второй голос совсем рядом со мной. Мой слух почти восстановился, но новые раскаты грома сотрясают воздух, и я снова глохну, прижимаясь щекой к ледяной земле.

Мужчины о чем-то спорят, даже смеются. Как они могут?

"Твоя очередь… нет, он не мог сам выловить, он совсем мальчишка… ага, а сам-то ты что поймал…" Рыбалка? Неужели они говорят о рыбалке?

Им приходится кричать из-за странного звона вокруг нас, как будто кто-то разбивает лед в тазу. Дождавшись следующей вспышки, смотрю вверх: так и есть, лед. Мы лежим на земле на краю леса, а перед нами — стена льда. Иглы разбиваются о землю и отскакивают к нам, жаля и пугая.

— Падает слева! — крик сзади, и мой спаситель вскакивает и кидается в сторону. Теперь-то я знаю, что мужчина, который бил меня, волок по земле и ругался, пытался меня спасти. Только во от чего? От гнева Кавидии? В свете следующей молнии я вижу падающее дерево. Пятеро мужчин пытаются повернуть его, хоть как-то изменить траекторию падения, чтобы оно не задело сарай. Бесполезно. Треск досок, ругательства.

У меня нет слов, чтобы описать мое состояние. Испугана? Шокирована? Нет, все не то.

— Неужели вас действительно так и назвали — принцесса? — седой мужчина присел рядом со мной, как будто в саду на отдыхе.

Сейчас? Он хочет обсудить это сейчас? Во время летнего ледяного шторма, когда вокруг падают деревья и разверзается земля?

Вспышка. Над нами горит небо, извиваясь десятками молний. Не замечая этого, мужчина грубо хватает меня за лицо и смеется так громко, что я почти не слышу падающего льда.

— Надо же! Я только что понял, кто вы такая. Нас посетила Вивиан. Какая честь для Кавидии! Только вот мертвая земля не понимает, что ваше присутствие для нее — честь, поэтому и бесится. Вы же догадываетесь, почему Кавидия так взбесилась? Из-за вас, Вивиан, она пытается изгнать вас с себя. Ее неприемлема ваша сущность. — Крик мужчин и треск еще одного падающего дерева отвлек меня. — Вы попытались сбежать со своего спасительного острова, не так ли? Позвольте угадать: неужели земля разверзлась под вашими ногами? Ваш дом засосало в песок? На месте вашего сада вдруг возникло болото? Что привело вас на Кавидию? Удивите меня, моя дорогая, расскажите мне о той трагедии, которая толкнула вас на такой опрометчивый шаг.