Безумие в моей крови (Дивеева (Морская)) - страница 193

— Трой сказал, что не останется со мной, даже если я попрошу!

— Что именно он сказал?

Я задумалась.

— Он сказал, что, если я попрошу его остаться, то ему придется отказаться.

— Значит, он сказал тебе правду. Он знал, что ему придется уйти и понести наказание за то, что он предал живую землю. Он не мог рассказать тебе остальное, иначе ты бы злилась на Лиивиту, и твоя жизнь снова превратилась бы в кошмар. Трой решил, что будет лучше, если ты разозлишься на него, а не на Лиивиту. Ты медленно, но верно завоевывала доверие живой земли, и он был не вправе это испортить. Первый год правления — самый сложный. Лиивита испытывает тебя, и от этого погибают люди. Ей нравится смотреть, как ты мучаешься и ищешь выход. Каждый монарх должен найти свой путь, это и есть главное испытание Лиивиты. Я нашел свой путь, ты — свой. Я не мучился так, как ты, но у меня все получалось намного медленнее. — Отец подошел поближе и прошептал мне на ухо: — Лиивита — женщина! Чувствительная, нервная, переменчивая, иногда очень жестокая. Как только ты найдешь с ней общий язык, то будешь счастлива все оставшиеся годы. Ты будешь все больше времени проводить с ней, и, поверь, она откроет тебе такие красоты, что ты будешь плакать от счастья. — Отец погладил меня по лицу. — О чем ты задумалась?

— Я переписываю мое прошлое. Все заново. Каждое слово Троя, каждый жест. Теперь все выглядит по-другому, как будто я прожила жизнь, совсем не понимая ее. А теперь, когда я знаю восхитительный скрытый смысл всего происшедшего, Троя уже нет рядом.

Тяжелый комок боли свернулся в моем животе, и я прилегла на скамью, сглатывая слезы. Неужели я никогда больше не увижу Троя? Смогу ли я разыскать его, когда стану истинным друатом и покину Лиивиту? Мне придется ждать еще много, много лет! Где он будет? С кем? Неужели он никогда не увидит нашего ребенка? Ну уж нет.

Матирн уже давно отступил в туман, а Дарио так и не появился. Оглянувшись по сторонам, отец наклонился ко мне, как будто пытался скрыть свои слова от Лиивиты.

— Ты слышала, что я сказал? — Он снова перешел на шепот. — Как только ты найдешь общий язык с Лиивитой, то будешь счастлива все оставшиеся годы. — Он выразительно посмотрел на меня.

Я вытерла слезы и с укором покачала головой.

— Вместо того, чтобы меня недооценивать, лучше начинай эвакуировать прибрежные поселения. Я собираюсь вернуть Троя, даже если Лиивита снова взбунтуется.

И я очень надеюсь, что она это слышит.

Конечно же, она все знает. Она впитывает наши чувства, удивляется, негодует. После прихода Рида она позволила отцу рассказать мне правду и теперь купалась в моих эмоциях, примеряла их на себя. Она была мной.