Отвратительно великолепен (Найт) - страница 97

— Скажи, что ты подумала обо мне, когда мы впервые встретились?

Она тихо хихикает.

— Ты действительно хочешь знать?

Я целую ее в лоб.

— Конечно.

— Хорошо, я думала, ты высокомерный. Раздражающий тип и…

— Дьявольски красив? Обворожительный?

— Точно раздражающим и…

— Сексуальным? Уверенным в себе? Умным?

— Умным, определенно умным, так же хитрым.

— Элла теперь я должен быть номером один в списке холостяков, верно?

Она барабанит пальцами по моему животу и размышляет:

— Не знаю, Алекс. Дэмиан Литтлджон тоже был очень очарователен…

Я открываю рот в насмешливом удивлении

— О, да ладно!

Я приподнимаюсь на локтях.

— Подожди… ты пытаешься шантажировать меня, чтобы я снова включил свой режим супербога, не так ли?

Она кусает губу и улыбается. Это прекрасно.

— Ты ненасытен, Слэйд. Не думаю, что ты сможешь сделать больше своим языком... Хорошо, ты номер один. Счастлив?

Накручиваю ее волосы на палец.

— Я не знаю, может быть. Расскажи мне, почему я номер один. Я конечно уже знаю, но всегда приятно услышать это от кого-то еще.

Она закатывает глаза.

— Я, между прочим, думаю, что ты спас мое будущее. Ты хорош, Алекс.

Кладу руку на сердце.

— Хорош? Боже, Элла, я притворился бы слепым лишь бы прикоснуться к тебе, и ты говоришь, я хорош?

Поговорим о самолюбии.

Она кладет свою длинную шелковистую ногу мне на талию. Я провожу рукой по бедру и сжимаю ее задницу. Просто прекрасно.

— Ты… я не знаю. Я не могу решить. Имею в виду, когда я впервые увидела тебя в твоем офисе, подумала про себя - он милый. Очаровательный тоже. А затем ты оказался настоящим козлом.

Я наклоняюсь и целую ее. Это медленный, глубокий, затяжной поцелуй, который она еще не скоро забудет. Проскользнув свободной рукой под ее халат, я ощущаю теплую плоть и осторожно сжимаю ее грудь. Я собираюсь наклониться и пососать ее сосок, когда она хватает меня за руку.

Прижимаюсь носом к ее носу.

— Я не козел, Элла. Должно быть, я делал что-то правильно, раз создал гарем из восьми женщин.

Ее улыбки меркнет.

— Серьезно?

Я вижу, к чему она клонит. Она хочет убедиться, что не все парни похожи на Придурка. Но это будет ложью. Если я посвящу ее в темную реальность мужского ума, тогда никогда больше не попробую ее сладкую киску.

Вздохнув, я перекатываюсь на спину.

— Ты можешь не признавать наличие гарема, но знай, что была обоюдная договоренность. Я всегда был честен с ними.

Притягиваю ее ближе

— Для мужчин все по-другому. Тайлер был мудаком, настоящим дерьмом. Ты можешь быть самой потрясающей девушкой, даже девушкой мечты, но единственная причина, по которой ты можешь наскучить - невозможно каждый день превращаться в другую женщину.