Путь во Мраке (Цыпленкова) - страница 139

Оглядевшись, я быстро скинула окровавленную одежду.

— Давай сюда, — услышала я и пискнула, спешно закрываясь руками.

Но лорд Бриннэйн стоял с другой стороны и не видел меня.

— Сейчас, — ответила я и перекинула ему грязную одежду.

Лорд тут же ушел, а я смыла засохшую кровь с тех мест, где были рваные раны, как смогла, после оделась и вышла из своего укрытия. Мой хозяин чистил окровавленную одежду при помощи простого бытового заклинания, не требующего большого выплеска. Он бросил на меня быстрый косой взгляд и вернулся к своему занятию.

— Как ты? — спросил он.

— Жив, — улыбнулась я.

— И это здорово, — усмехнулся лорд. — До темноты едем без остановок. В Архарон я хочу прибыть к ночи завтрашнего дня.

Я, молча, кивнула и направилась к своему жеребцу.

— Лови, — через пару минут сказал лорд Ормис и кинул по очереди рубашку, штаны и куртку.

— Благодарю, — я чуть склонила голову, и он махнул рукой.

— Ерунда. — После сел на своего коня и коротко скомандовал. — Вперед.

* * *

— Цель посещения Арханата? — огромный шестирукий арх буравил нас неприятными белесыми глазами. Его жвала разошлись, демонстрируя ряд острых тонких зубов.

— Знакомлю племянника с нашим замечательным миром, — дружелюбно и открыто улыбнулся лорд Ормис.

Взгляд арха переместился на меня, окинул с головы до ног и вернулся к моему хозяину, с пристрастием разглядывая теперь его.

— Не родственники, — сделал страж границы совершенно верный вывод.

— Почему? — искренне изумился мой лорд.

— Разные расы, — коротко ответил арх, и лорд Бриннэйн рассмеялся.

— Странное замечание, не находите, уважаемый мгар? По нынешним временам найти потомков со смешенной кровью гораздо проще, чем чистокровных. Дариан сын моего двоюродного брата, в котором человеческая кровь. Сами знаете, Пресветлая оставляет в таких случаях человеческую сущность. Кузен женат на вампирше из клана Дагаран. Малыш Дари получился вот таким забавным. Боги решили подарить ему и сущность матери.

— Вы сказали — племянник, — заупрямился арх.

— А кто же он мне, по-вашему? Двоюродный племянник, — изумился лорд. — Уважаемый мгар, у нас нет никаких злых помыслов, уверяю вас. Я учу мальчика принимать каждую расу нашего мира с почтением, а вы пытаетесь сейчас показать, что к архам не зря такое отношение. Еще нигде мы не встречали такого приема. — Теперь лорд Бриннэйн обиделся и даже отвернулся от стража границы.

Арха это не смутило ни сколько, и он продолжал все так же придирчиво рассматривать нас. Я исподволь, стараясь откровенно не пялиться, рассматривать самого арха. Рта я еще не открыла ни разу, даже не здоровалась. Диалог вел мой хозяин.